Page 14 - นิราศภูเขาทอง ของ สุนทรภู่
P. 14

๑๑                                         นิราศภูเขาทอง  ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ ๑











                                      การแปลผลงานเปนภาษาอื่น





           ผลงานของสุนทรภูไดรับการแปลเปนภาษาตาง ๆ ดังนี้

                  ภาษาไทยถิ่นเหนือ : พญาพรหมโวหาร กวีเอกของลานนาแปล


           พระอภัยมณีคํากลอน เปนคาวซอตามความประสงคของเจาแมทิพเกสร


           แตไมจบเรื่อง ถึงแคตอนที่ศรีสุวรรณอภิเษกกับนางเกษรา

                  ภาษาเขมร : ผลงานของสุนทรภูที่แปลเปนภาษาเขมรมีสามเรื่องคือ


           พระอภัยมณี ไมปรากฏชื่อผูแปล แปลถึงแคตอนที่นางผีเสื้อสมุทร

           ลักพระอภัยมณีไปไวในถ้ําเทานั้น


                  ลักษณวงศ แปลโดย ออกญาปญญาธิบดี (แยม)


                  สุภาษิตสอนหญิง หรือสุภาษิตฉบับสตรี แปลโดย ออกญา

           สุตตันตปรีชา (อินทร)


                  ภาษาอังกฤษ : พระวรวงศเธอ พระองคเจาเปรมบุรฉัตร ทรงแปล

           เรื่อง พระอภัยมณี เปนภาษาอังกฤษทั้งเรื่อง เมื่อป พ.ศ. ๒๔๙๕
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19