Page 15 - 20191005
P. 15

15
      Achtergrond                                      op initiatief van de Editorial Antiyano (Stanley Cras), het In- stituto Nashonal di Idioma (Joy- celine Clemencia), de Univer- siteit van de Nederlandse Antil- len (UNA) en de Openbare Bibliotheek. In een overvolle au- la van de UNA mocht hij voor het laatst een lezing houden. Het ging toen over Otrobanda. Hij sprak over de mensen, mensen die daar wonen,
                                                   Luis Daal en politicus Doktor Moises da Costa Gomez.  komen. En wat ik net gezegd heb, is juist wat ze mij kwalijk nemen, wanneer ik het zeg.” Zo heeft Daal zich immer opge- steld. Dát was Luis Henrique  We hebben hiervoor reeds ge- zien hoe Daal in Madrid op cul- tureel gebied te werk ging. Toen hem op het Antillenhuis meer verantwoordelijkheden werden toege













              (2)                                      in Den Haag. Zo stond in 1986 in een lokaal blad van Den Haag te lezen: ,,Daal begint op 18 sep- tember cursussen Papiamento voor beginners en gevorderden  Daal…. ten voeten uit! in het gebouw van de Antilliaan- se vereniging Waya di Coriente  Kritisch aan het Burgermeester De Mon-  Vastberaden In hetzelfde jaar van zijn pensio- nering werd hij geïntervie









   Zaterdag 5 oktober 2019                         Een brief aan de auteur van dit artikel.  ling, bezighield, was het Cultu- reel Akkoord met België. En in het voorbijgaan dat met Venezu- ela. Zijn bezorgdheid om de po- sitie, erkenning en stimulering van Antilliaanse kunstenaars in Nederland was evident. Hiervan getuigen de vele exposities van  chyplein.” Antilliaanse en Arubaanse ar- tiesten, die door zijn





   Antilliaans Dagblad                                 rig in het buitenland woonde. Met andere woorden, zelfs van- uit het buitenland kon men - al- dus Daal - meewerken aan de promotie en verspreiding van de eigen cultuur van zijn eiland. Dit is iets dat bepaalde culturele in- stellingen op Curaçao, naar het schijnt, niet kunnen beseffen. Zo is men daar nooit op de ge- dachte gekomen om Daal voor zijn gehele



                                                   Luis Daal zou vandaag 100 jaar geworden zijn.  ge-







   Zaterdag 5 oktober 2019                             ‘strijd’ die Daal altijd al geleverd had. Een voorbeeld daarvan heeft in 1962 in  La Cruz staan: ,,Papiamentu den boka di nos studiantenan na Ulanda” (Het Papiaments zoals het ge- sproken wordt door onze stu- denten in Holland). Het moet hier volmondig gezegd worden dat Daal een grote inspiratiebron was, toen enkele studenten in Nijmegen bezig waren met d





   Antilliaans Dagblad 100ste geboortedag Luis H. Daal  een vakman in de kunstkritiek. Enigszins gereserveerd echter stelde hij zich op jegens het Nederlands cultureel beleid.   Nederland (1968-1984) Na 22 jaar in Madrid gewoond te hebben, verhuisde Daal in 1968 samen met echtgenote Rosema- rie en zoon Philipp naar Den Haag. Als coördinator bij het Centraal Bureau Curaçaose Bur- salen (samen met Jules de Palm
                   Bij de herdenking van iemands 100ste geboortedag pleegt men terug te blikken en zich diens levensloop voor de geest te halen. Gedacht wordt bijvoorbeeld aan zijn persoonlijkheid, zijn menselijke en geestelijke kwaliteiten of de vele activiteiten die hij gedurende zijn leven geleverd heeft. Vandaag wordt, op 5 oktober, herdacht dat Luis Henrique Daal honderd jaar geleden op Curaçao het leven















                                                 Madrid (1961-1986) erug in Madrid zette  Daal actief zijn uitge-  breide culturele werk  voort. In 1962 werd T hij lector in de Neer- landistiek aan de Universidad Central van Madrid. Hij volgde toen prof. dr. H. Th. Oostendorp op. Het lectoraat Nederlandse Taal en Cultuurgeschiedenis aan genoemde universiteit kwam in 1952 tot stand door de bemoeiin- gen van dr








      Achtergrond                           Daal verzorgde vele lezingen.  Enkele uitgaven van Daal.




   14
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20