Page 134 - MBRF PR REPORT - OCTOBER 2025
P. 134
10/22/25, 9:39 AM MBRF showcases knowledge initiatives at Frankfurt Book Fair 2025 | Web Release
H.E. Jamal bin Huwaireb stated that the translation of ‘The Legacy of Muslim Sicily’ encyclopedia into German has
started, with plans to translate it into other languages, including French. This work is a key resource for studying Sicily’s
historical ties to the Arab world and Islamic civilization.
As part of its participation, MBRF hosted a range of events through its ‘Dubai International Program for Writing
(DIPW),’ including sessions such as ‘I Translate: Personal Experiences in Translating into Arabic’ and ‘Has the Era of
Scientific Translation Ended? What Do We Translate and for Whom?’ Dr. Barbara Michalak-Pikulska, a Polish Arabist,
shared her experience in a session titled ‘My Journey with Translation from Arabic to Polish.’ DIPW also launched the
‘Arabic-German Translation Workshop,’ to enhance the presence of Arabic literature in the German market.
The ‘Knowledge Lounge’ hosted two panels titled ‘Emirati Literature: Between Heritage and Innovation,’ and ‘Literary
Editing: The Invisible Partner in Publishing,’ highlighting the role of Emirati literature in preserving cultural heritage
and literary editing in book production. Meanwhile, the sessions under the ‘KnowTalks’ initiative explored topics such
as AI in life sciences and competence of futures literacy. MBRF’s Digital Knowledge Hub (DKH) also showcased
updates to its platform and held sessions to discuss trends in the academic and digital publishing landscape.
https://web-release.com/mbrf-showcases-knowledge-initiatives-at-frankfurt-book-fair-2025/ 2/2

