Page 98 - Repetir por placer repetytorium presta karta dostępu
P. 98

96       REPETIR POR PLACER – REPETYTORIUM

                  C:  Parece guay, pero ¿no es demasiado para mi? Hacer
                     pesas me agota.                                guay, fajnie
                  L:  Chica, ¡esfuérzate! Hemos venido aquí para hacer   es demasiado para mí, to dla mnie za
                                                                     dużo / za trudne
                     ejercicio. En diez minutos hay una clase de aeróbic.   agotar, wykańczać
                     ¿Vamos?                                        ¡Esfuérzate! Wysil się! / Postaraj się!
                  C:  No sé, estoy completamente agotada. Propongo hacer   proponer, proponować
                     abdominales y buscar la zona de masajes. ¿Tienen   hacer abdominales, pot. robić brzuszki
                     baño turco o sauna en este gimnasio?           al fondo, w głębi
                  L:  ¡Sí! Están allí al fondo. Qué buena idea. ¡No olvides tu   olvidar, zapominać
                                                                    el traje de baño, strój kąpielowy
                     traje de baño y toalla! Nos vemos en los vestuarios.  toalla, f. ręcznik
                                                                    vestuario, m. przebieralnia, szatnia
                  2. ¿Qué actividades deportivas mencionan las chicas en el diálogo?

                     1. hacer spinning            4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                     2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                     3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

               C  Diálogo entre Marcos (M) y Alejandro (A)           Poco a poco se anda lejos.
                  M:  ¿Vamos a jugar un rato con la play? Hace mucho que
                     no jugamos.                                    rato, m. chwila
                  A:  Sí, claro. Pásame el mando. ¿Has apretado el botón de   la play, konsola do gier wideo
                                                                    apretar, nacisnąć
                     encendido?                                     el botón de encendido, przycisk zasilania
                  M:  Ahora sí. ¿Jugamos en línea para formar equipos con   iban (← ir) a jugar, chcieli zagrać
                     otras personas?                                cambiarse, zmieniać, zamieniać (się)
                  A:  Ok, escribo también a los chicos para que se conecten.   por detrás, od tyłu
                     Decían que iban a jugar también. Jugamos 5 contra   a ver si salgo (← salir), zobaczymy, czy
                                                                     uda mi się wyjść
                     5 jugadores. Yo juego como antiterrorista, tú como   encontrar, znaleźć
                     terrorista ¿y luego cambiamos?                 ¡Me están friendo! Ostrzeliwują mnie!
                  M:  Vale, ya empezamos. Podemos usar el mapa que   ¡Le di! Trafiłem go!
                     tenemos, pero necesito una estrategia. Bueno, iré   estar a por uvas, pot. być rozkojarzonym
                     por detrás, a ver si salgo y te encuentro. ¡Ay, me están   ¡Me están cayendo hostias por todos
                     friendo!                                        lados! Napadają na mnie ze wszystkich
                                                                     stron!
                  A:  ¡Le di, le di! Estás a por uvas, tío.         ¡La madre que te parió! pot. Niech
                  M:  ¡Me están cayendo hostias por todos lados! ¡La madre   to szlag trafi! dosł. matka, która cię
                     que te parió!                                   urodziła
                  A:  ¡Lo maté! ¡Gané, gané!                        ¡Lo maté! (← matar) Zabiłem go!
                  M:  Ay, no… ¿Sabes qué? Me tengo que ir. Adiós.   me tengo que ir, muszę iść
                                                                    ser un bicho raro, pot. być dziwakiem
                  A:  Eres un bicho raro, de verdad. ¡No te piques!  ¡No te piques! Nie denerwuj się!


                  3. Completa las frases sobre el diálogo.
                     1.  Los chicos quieren jugar con la . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .
                     2.  Van a jugar con sus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .







                                                                                                  08/04/2022   12:41
         Repetir por placer - repetytorium.indb   96
         Repetir por placer - repetytorium.indb   96                                              08/04/2022   12:41
   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103