Page 93 - VA BENISSIMO 1 html protected
P. 93
Che cosa mi metto oggi? 8
So già...
...czyli co juz potrafie!
 nazwać podstawowe części garderoby: la maglietta, il maglione, la gonna, la felpa, la giacca, un paio
di pantaloni, i pantaloni jeans, un paio di scarpe, la cintura, il pigiama, il braccialetto, gli orecchini,
la collana
 określić style ubierania się: lo stile sportivo, elegante, hip-hop, punk-rock
 powiedzieć, które ubrania lubię nosić, a których nie i dlaczego: di solito mi metto i vestiti sportivi,
porto un paio di jeans e una maglietta elegante, mi piace lo stile hip-hop, mi piacciono i pantaloni
larghi, mi piace portare le magliette larghe
Non porto mai i vestiti eleganti perché non mi piacciono.
 opisać cechy ubioru: caro – conveniente, bianco, nero, giallo, largo – stretto, corto – lungo,
elegante – sportivo, grande – piccolo, uguale – diverso
 nazwać kolory: marrone, grigio, verde, azzurro, blu, rosso, lilla, viola, rosa, beige
 mówić o swoich zamiarach, chęciach i planach: ho intenzione di comprare questi pantaloni bianchi;
penso di andare al cinema domani; ho bisogno di una maglietta elegante; ho voglia di mangiare una
pizza
 liczyć do tysiąca:
100 – cento, 200 – duecento, 300 – trecento, 400 – quattrocento, 500 –cinquecento, 600 – seicento,
700 – settecento, 800 – ottocento, 900 – novecento, 1000 – mille
 określić wartość banknotów używanych we Włoszech i w Unii Europejskiej: banconote: 5 euro,
10 euro, 20 euro, 50 euro, 100 euro, 200 euro, 500 euro
 zapytać o cenę i odpowiedzieć na takie pytanie: Quanto costa questo maglione? – Questo maglione
costa 25 euro. Il computer costa 300 euro. Invece quei pantaloni costano 30 euro.
 użyć rzeczowników i przymiotników nieodmiennych w liczbie pojedynczej i mnogiej: la città – le città,
la nazionalità – le nazionalità, il caffè – i caffè, la radio – le radio, la foto – le foto, lo sport – gli sport,
l’euro – gli euro, il bar – i bar, il film – i film, un maglione rosa – due maglioni rosa, una maglietta lilla –
tre magliette lilla, un paio di pantaloni viola – i pantaloni viola
 użyć spójników e, o, ma, perché, quindi, perciò: Prima mangiamo e poi andiamo in centro. Compri
i pantaloni o la giacca? Mi piace questa maglietta, ma è troppo cara. Non compro questa gonna, perché
è cara. Questo negozio è elegante, quindi / perciò andiamo in quell’altro.
 stosować zaimki wskazujące questo i quello w liczbie pojedynczej: questo / quel maglione, questo /
quello stivale, questa / quella maglietta, quest’ / quell’ abito
 prawidłowo wymówić i zaakcentować poznane wyrazy: pierwsza sylaba od końca (ostatnia): perché,
città, caffè, nazionalità; druga sylaba od końca: maglione, maglietta, vestito, polacco, italiano, trzecia
sylaba od końca: svizzero, abito, piccolo, benissimo
91