Page 256 - SAHIH MUSLIM
P. 256

http://bibliotheque-islamique-coran-sunna.over-blog.com/



               plus méritoire (que quiconque pour être à la tête des musulmans après la mort du Prophète)",
               pourtant Dieu et les Croyants refusent et n'acceptent que Abou Bakr.

               4401. D'après Abou Hourayra (que Dieu l'agrée), le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur
               lui) a dit : Pendant qu'un homme était en train de mener une vache qu'il avait chargée de
               bagages, celle-ci se tourna vers lui et dit : "Je n'ai pas été créée pour cela, j'ai été créée pour le
               lAbour". Effarés, les hommes s'exclamèrent : "Gloire à Dieu! Est-ce vrai qu'une vache peut
               parler?".
               - "Je crois cela, dit le Prophète, Abou Bakr et 'Umar le croient également". Abou Hourayra
               ajoute : Le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui) a dit : Alors qu'un berger surveillait
               son troupeau, le loup en prit une brebis. Le berger se mit à sa poursuite et put la sauver.
               - "Et qui donc la sauvera, s'écria le loup, le jour du lion, ce jour où il n'y aura pas d'autre
               berger que moi?". Les gens s'exclamèrent : "Gloire à Dieu!".
               - "Je crois cela, ajouta le Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui); Abou Bakr et 'Umar
               le croient également".

               Mérites de 'Umar


               4402. Ibn 'Abbâs (que Dieu agrée le père et le fils) a dit : J'étais debout au milieu de la foule
               qui priait Dieu pour 'Umar Ibn Al-Khattâb, déposé dans son cercueil. Tout à coup un homme,
               qui se trouvait derrière moi, me saisit par les épaules. Me retournant alors, je vis que c'était
               'Alî Ibn 'Abî Tâlib. Il dit (en s'adressant à 'Umar) : "Que Dieu te fasse miséricorde! Je n'ai
               convoité une place auprès du Seigneur comme j'ai convoité ta place éminente et j'espère bien
               que Dieu te placera avec tes deux compagnons (Muhammad et Abou Bakr). Que de fois, en
               effet, ai-je entendu l'Envoyé de Dieu (paix et bénédiction de Dieu sur lui) dire : J'ai été avec
               Abou Bakr et 'Umar, j'ai fait (telle chose); je suis allé (à tel endroit) avec Abou Bakr et 'Umar.
               C'est pour cela que j'espère bien que Dieu te placera avec eux deux".

               4403. D'après Abou Sa'îd Al-Khoudri (que Dieu l'agrée), l'Envoyé de Dieu (paix et
               bénédiction de Dieu sur lui) a dit : "Pendant que je dormais, je vis en songe des gens qu'on fit
               passer devant moi portant des chemises dont quelques-uns leur allaient jusqu'aux seins, alors
               que d'autres ne leur allaient pas jusque-là. 'Omar Ibn Al-Khattâb fut un de ceux qui passèrent
               devant moi et sa chemise traînait à terre".
               - "Comment interprètes-tu ce songe, ô Envoyé de Dieu?", lui demanda-t-on.
               - "La chemise symbolisait la religion", répondit-il.

               4404. D'après Ibn 'Omar (que Dieu agrée le père et le fils), Le Prophète (paix et bénédiction
               de Dieu sur lui) a dit : "Pendant que je dormais, on m'apporta (en songe) un bol de lait; je bus
               jusqu'à ce qu'il me sembla sentir cette boisson s'écouler de mes ongles. Alors, je remis à
               'Umar ibn Al-Khattâb ce que je n'avais pas pu boire".
               - "Quelle interprétation donnes-tu de ceci?", demanda-t-on à l'Envoyé de Dieu. -"C'était la
               science", répondit-il.

               4405. Abou Hourayra (que Dieu l'agrée) a dit : J'ai entendu l'Envoyé de Dieu (paix et
               bénédiction de Dieu sur lui) dire : "Une nuit pendant que je dormais, je me suis vu sur le bord
               d'un puits auprès duquel était un seau. Je pris ce seau et puisai du puits la quantité d'eau que
               Dieu voulut. Ibn Abou Quhâfa prit ensuite le seau et puisa un ou deux seaux non sans une
               certaine défaillance que Dieu la lui pardonne. Après cela, le (petit) seau se transforma en un
               grand. Alors Ibn Al-Khattâb le prit. Jamais je n'ai vu l'homme le plus fort parmi les gens





                                                                                              P a g e  | 256
   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261