Page 47 - Que Nem Pelé EN ONLY MasterMarch4th23 (1)_Neat
P. 47

publishing  houses  many  of  whom  did  not  speak



        English and this was a further problem to me.




        A meeting was arranged to speak to the Writers



        Union President, again he spoke no English and so



        the  meeting  we  had  was  very  stiff  and  at  times


        uncomfortable. You must realise at this stage that



        the relationship between an author or the author’s



        representative  and  the  publishing  house  is  not


        always  amicable.  I  at  that  time  was  a  published



        author  myself  and  although  it  was  in  different



        market  (adult  fiction)  there  was  no  love  lost


        between  myself  and  my  publisher  because  they



        demanded so much and paid so little; this was the



        principal area of conflict. The union president was



        quite categorical at first that he would not help me


        in any way; he considered that a publisher was not



        to be helped in any way and they were low in the



        ranking of society in general. Like an Estate Agent



        perhaps and now a Banker.  Once I learnt through


        the  translation  his  main  grievance,  I  gave  an



        undertaking  to  change  the  system  in  Brazil  by



        offering to both the author and illustrator related










                                                            46
   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52