Page 87 - Demoebookonline
P. 87
CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร CRPD ส�ำนักงำนส่งเสริมและพัฒนำคุณภำพชีวิตคนพิกำร
ข้อ 27 งำนและกำรจ้ำงงำน
(d) Enable persons with disabilities to have effective access
1 to general technical and vocational guidance programmes,
ิ
รัฐภาคยอมรับสิทธของคนพการในการท�างานบนพ้นฐาน placement services and vocational and continuing training;
ิ
ี
ื
ื
่
ี
ี
ี
ี
่
ี
่
ิ
ทเท่าเทยมกับบุคคลอนทั้งน้รวมถึงสิทธในโอกาสทจะหาเลี้ยงชพ (e) Promote employment opportunities and career advancement
่
ี
็
โดยการท�างานทตนเปนผู้ตัดสินใจเลือกโดยอิสระและได้รับการ for persons with disabilities in the labour market, as well as
ยอมรับในตลาดแรงงาน และท�างานในสภาพแวดล้อมการท�างานท ่ ี assistance in finding, obtaining, maintaining and returning to
ิ
ี
เปดกว้างท�างานร่วมกันและทคนพการสามารถเข้าถึงได้ ให้รัฐภาค ี employment;
่
ิ
ิ
ปกป้องและส่งเสริมให้การใช้สิทธของคนพการในการท�างานดังกล่าว (f) Promote opportunities for self-employment, entrepreneurship,
ิ
่
็
ิ
เปนจริง รวมถึงส�าหรับผู้ซึงได้รับความพการในระหว่างการจ้างงาน the development of cooperatives and starting one’s own business;
ิ
่
ี
โดยการด�าเนนขั้นตอนทเหมาะสม รวมถึงการตรากฎหมาย (g) Employ persons with disabilities in the public sector;
(h) Promote the employment of persons with disabilities in
the private sector through appropriate policies and measures,
ิ
(เอ) ห้ามการเลือกปฏบัติเพราะเหตุแห่งความพการในทุกด้านท ่ ี which may include affirmative action programmes, incentives
ิ
่
ื
เกยวกับการจ้างงาน รวมถึงเงอนไขในการคัดเลือกบุคคล การว่าจ้าง and other measures;
ี
่
ี
ื
่
และการจ้างงาน การจ้างงานอย่างต่อเนอง ความก้าวหน้าในอาชพ (i) Ensure that reasonable accommodation is provided to persons
การงานและสภาพการท�างานทถูกสุขอนามัยและปลอดภัย with disabilities in the workplace;
่
ี
ิ
(บี) คุ้มครองสิทธของคนพการ บนพ้นฐานทเท่าเทยมกับบุคคลอนใน (k) Promote vocational and professional rehabilitation, job retention
ื
่
ื
ี
ิ
่
ี
ิ
ื
การมเงอนไขการท�างานทเปนธรรมและเอ้อประโยชน์ต่อคนพการรวม and return-to-work programmes for persons with disabilities.
ี
ี
่
่
็
ื
ทั้งโอกาสทเท่าเทยมกันและค่าตอบแทนการท�างานทเท่ากันส�าหรับ
ี
่
ี
่
ี
่
่
ี
ื
ี
เน้องานทเท่ากัน ความปลอดภัยและเงอนไขการท�างานทถูกสุขอนามัย 2
ื
่
รวมถึงการคุ้มครองจากการถูกคุกคาม และการจัดการแก้ไขข้อร้องเรียน States Parties shall ensure that persons with disabilities
ิ
(ซี) ประกันว่าคนพการสามารถใช้สิทธด้านแรงงานและสหภาพแรงงาน are not held in slavery or in servitude, and are protected, on an
ิ
ี
ี
่
ื
บนพ้นฐานทเท่าเทยมกับบุคคลอน equal basis with others, from forced or compulsory labour.
ื
่