Page 17 - STAV broj 320
P. 17

Slovenije, institucijama Evropske unije i
          Vijeća Evrope.

          STAV: Kakav je status Bošnjaka u Sloveniji?
          DEDIĆ: Mi smo ostali na izuzetno niskoj
          razini kolektivnih prava nakon raspada
          bivše Jugoslavije. Italijanska, mađarska i
          djelimično romska manjina već su imala
          neka prava za vrijeme bivše države. Oni su
          ta kolektivna prava zadržali, dok smo mi,
          koji smo ostali kao neki produkt bivše za-
          jedničke države, kad smo postali de facto ma-
          njina, bili uskraćen za taj status, odnosno on
          nam nije priznat. Od početka devedesetih
          godina mi smo sve vrijeme bili uključeni
          u tu borbu za naša kolektivna prava. Neki
          vrhunac dosegli smo prije desetak godina,
          kada je Državni zbor (slovenski parlament)
          usvojio deklaraciju o statusu manjina iz   recimo, svrstavam u tu kategoriju iako sam   DEDIĆ: Moji prethodnici u Savezu uvijek
          bivše Jugoslavije i time na neki simbolički   kao dijete stigla početkom osamdesetih s   su imali neku vezu s bosanskohercegovač-
          način priznali da mi postojimo, da živimo   roditeljima i druga sam generacija koja je tu   kim institucijama, ako ništa drugo, barem
          ovdje. Dakle, nije to više prva generacija   odrasla – one koji su stigli kada je počeo rat u   preko ambasade – kada su dolazili visoki
          nego druga i treća generacija pripadnika   Bosni i Hercegovini kao izbjeglice i one koji   predstavnici Bosne i Hercegovine u Slo-
          tih zajednica koje ovdje žive. Na osnovu te   su došli poslije, kao nova radna snaga. Dosta   veniju, obično su bili pozivani i naši pred-
          deklaracije bilo je osnovano i Vijeće Vla-  se razlikuje ta društvena struktura Bošnjaka   stavnici. A što se tiče materijalne podrške, o
          de, koje je bilo sastavljeno od predstavnika   u Sloveniji, ali velika većina iz tog konglo-  tome ne možemo praktično ni govoriti. “Da,
          tih šest manjina. Posljednjih godina to se   merata dolazi kao radnička klasa. I moji ro-  podržavamo vas, sve je super, ali ne možete
          razvodnilo i vraćeni smo opet na početak.   ditelji su došli tako u Velenje, tata je radio   računati na nas u materijalnom pogledu.”
          Dosta je aktivista diglo ruke od svega toga   u velenjskom rudniku, mama u “Gorenju”.   Zbog toga smo ovdje, ako se usporedimo
          zato što nemamo sređene sistemske mreže,   Mi u većini slučajeva nosimo taj radnički   s ostalim manjinama, Hrvatima i Srbima
          nemamo finansiranje iz proračuna, tako da   pečat. Dok kod drugih manjina to nije tako   naprimjer, na neki način hendikepirani.
          se praktično za sva sredstva koja dobijemo   izraženo. Mi se protivimo tome i tražimo da   Ali na drugoj strani, bili smo prisiljeni više
          moramo izboriti na raznim konkursima   nas se prizna kao manjinu, jer smo ovdje bili   se boriti. Sva društva koja čine Savez, kao
          od Ministarstva za kulturu preko Javnog   punopravni građani tada zajedničke države   i sam Savez, izuzetno su uspješna na kon-
          sklada za kulturne djelatnosti, koji konti-  koji imamo korijene iz Bosne i Hercegovi-  kursima Evropske unije, Evropskog kul-
          nuirano finansira naš časopis Bošnjak. Taj   ne. Kada se država raspala, mi smo ostali kao   turnog fonda, čija su sredstva zaista velika.
          je časopis, da kažem, paradni konj našeg   manjina sa svim atributima manjine.  To su sredstva iznad 100.000 eura upravo
          Saveza koji ima kontinuitet, izlazi dva-tri                          zato što nemamo podrške od naše matič-
          puta godišnje. Ove godine slavimo 25 go-  STAV: Uostalom, i vi gradite Sloveniju kao   ne zemlje, za razliku od Srba, recimo, koje
          dina postojanja Saveza. Planirali smo, ako   i Slovenci.             podupiru i Srbija i Republika srpska. Mi
          nam cijela ova situacija dopusti, da 25. no-  DEDIĆ: Mi imamo taj dvojni identitet,   smo shvatili da smo prepušteni sami sebi,
          vembra, za Dan državnosti Bosne i Herce-  barem mi koji smo državljani sve vrijeme   da se moramo boriti, i iz tog smo razloga
          govine, napravimo slavlje i ujedno da dotad   i koji nismo u međuvremenu morali stjeca-  i najglasniji ovdje, najviše viđeni kao ma-
          sačinimo neku svoju viziju o tome gdje mi   ti državljanstvo. S jedne strane je politički   njina u slovenskom društvu.
          kao Bošnjaci u Sloveniji želimo ići u na-  identitet, s te strane mi smo Slovenci; kada
          rednih 25 godina. U Savezu je učlanjenih   je bio plebiscit 1990. godine za osamosta-  STAV: Dosta ste oštro reagirali na non-paper
          devet društava s bošnjačkim predznakom.   ljenje Slovenije, moji roditelji su glasali. U   dokumente predsjednika Vlade Slovenije
          Ta se društva uglavnom bave kulturnim ak-  tom smislu smo Slovenci. S druge je strane   Janeza Janše tražeći izvinjenje Bošnjacima,
          tivnostima, folklorom, pa i sportskim ak-  taj kulturološki, etnički i vjerski identitet.   svoje ste zamjerke poslali i institucijama
          tivnostima, oni imaju svoje programe rada,   Ta druga dimenzija našeg identiteta jeste   Evropske unije. Imate li neki feed back iz
          mi ih samo držimo na okupu pošto imamo   bosanskohercegovačka, bošnjačka. Kolek-  EU, očekujete li ga?
          zajedničke interese koje želimo ostvariti.  tivni identiteti u srednjoj Evropi, gdje je i   DEDIĆ: Za sad još nemamo, ipak smo re-
                                            Slovenija, određeni su jezikom, dok je kod   akciju tek poslali, ali vjerovatno će biti neki
          STAV: Iz Vašeg govora o pravima nacional-  južnih Slavena religija bila važan faktor koji   feed back, mada sumnjam da će biti javni.
          nih manjina u Sloveniji može se razumjeti   nas je određivao. Tu je taj problem. Iako smo   Koliko poznajem EU institucije, evropske
          da Slovenija Bošnjake, kao i druge manji-  ovdje cijeli život, ovo je već treća-četvrta   su birokrate inače jako pažljive, nastoje biti
          ne, i dalje posmatra samo kao radnu sna-  generacija, zato što imamo drugi maternji   korektni, ali apsolutno sve zapaze. Zato sam
          gu. Da li Vi to tako osjećate?    jezik, iako ga možda mnogi i ne znaju više   to i poslala, da vide, da znaju da takve stva-
          DEDIĆ: Ne samo da nas smatraju radnom   govoriti, samim tim što imamo “ić” u pre-  ri nećemo tolerirati. Ako već imamo tako
          snagom, oni kada govore o nama, govore kao   zimenu, mi ne možemo biti pravi Slovenci.  neodgovorne političare, predsjednike Vlade
          o migrantima. Ja se praktično dvadeset godina                        i države, koji tako neodgovorno pristupaju
          borim protiv toga. Bošnjačka je zajednica ov-  STAV: Kada govorimo o odnosu bošnjačke   osjetljivim temama kao što su nacionalna
          dje sastavljena od različitih grupacija, jako je   zajednice u Sloveniji i bosanskohercego-  pitanja i granice na Balkanu, htjeli smo po-
          heterogena; imate one koji su došli šezdesetih   vačkih institucija, imate li podršku od ma-  kazati da se kao građani Slovenije s tim ne
          godina, one koji su došli osamdesetih – ja se,   tice, makar ona bila na simboličkom novu?  slažemo. Ja bih se protivila i da su to uradili


                                                                                                    STAV 23/4/2021 17
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22