Page 33 - STAV 89 17.11.2016
P. 33

STAJALIŠTA



                                             BOSANSKI KOLOKVIJ
                                             Gatanje o bošnjačkom nacionalizmu
                                            Hvala








                                            na kaHvi









                                             Praviš bosanski rječnik – nacionalista, organiziraš susrete
                                             studenata bosnistike kao prve takve vrste – nacionalista, ukažeš
                                             na općepoznate ali posebno zanimljive i važne činjenice o svome
                                             jeziku, književnosti, kulturi i tradiciji – nacionalista, otkriješ namjenski
                          Piše:              zatirane naučne istine o sebi i svojima, pri čemu uočavaš da su i oni
                          jasmin Hodžić
                                             drugi isto tako tvoji – nacionalista, raskrinkaš manipulacije i zablude,
                                             podmetnute neistine i ciljano kreirane laži – nacionalista, pomažeš
                                             obespravljenima da u svojoj zemlji svoj jezik (paradoksalno, ne?) uče
                                             u svojoj školi – nacionalista, i na kraju samo kažeš: “Evo me, tu sam!”
                                             – opet nacionalista. Ima da te nema, i to ti je







          – Ako je maternji jezik bosanski, šta je is-  važne činjenice o svome jeziku, književ-  ko je, šta i kako u medijima o tome mo-
          pravnije, kava ili kahva? – nakon uljud-  nosti, kulturi i tradiciji – nacionalista, ot-  gao čuti? Skoro niko, skoro ništa i nada-
          nog pozdrava upita me neki dan jedna   kriješ namjenski zatirane naučne istine   sve nikako. A, za ono malo, pogađate?
          studentica Nastavničkog fakulteta.  o sebi i svojima, pri čemu uočavaš da su   – Tema skupa mogla je biti (Bosanski)
            Otpozdravim i, začuđen ovim pita-  i oni drugi isto tako tvoji – nacionalista,   jezik i (bošnjački) nacionalizam – kaže nam
          njem (zar studenti i budući učitelji ovo   raskrinkaš manipulacije i zablude, pod-  za prethodno jedna “novinarka” (kojoj je,
          ne znaju i otkud sada dilema kava / ka-  metnute neistine i ciljano kreirane laži –   barem sudeći po njenom imenu i prezime-
          hva?), odgovorim samo kratko da riječ   nacionalista, pomažeš obespravljenima da   nu, na posljednjem popisu stanovništva
          kava nema u bosanskom.            u svojoj zemlji svoj jezik (paradoksalno,   u rubrici jezik trebalo biti upisano bosan-
            – Aha. Pa, kad tako kažeš kafa, kažu   ne?) uče u svojoj školi – nacionalista, i na   ski – pri čemu ne mislim na onih 100.000
          da smo nacionalisti – na to će.   kraju samo kažeš: “Evo me, tu sam!” – opet   kojima isto tako stoji bosanski, a nisu Boš-
            A, tu mi dođi, sam se mislim, i potom   nacionalista. Ima da te nema, i to ti je.  njaci ili barem kažu da nisu).
          se podobro zamislim, da ne kažem zabri-  Dobro, možebit su sve to pojedinač-  U srcu Bosne proizvodiš najbolju do-
          nem. Jer, naizgled bezazlena pitanja uvi-  ni ostrašćeni ispadi individualaca, ko zna   maću kahvu – mašallah, mašallah! Napiši
          jek su krila mnogo više nego što bismo   šta se sve iza brda valja, nije to ništa bez   na ambalaži BOSANSKA KAFA. Kahva?
          na prvi pogled i mogli pomisliti. Ovaj je   neke, pripazi se ti – vele ti. Nije danas   Ma, ni pod razno. Iako u prvoj rečenici u
          put neko iz svježe jutarnje mirisne bo-  popularno da znaš ko si i šta si, pa eto ti.   opisu tog proizvoda stoji:
          sanske kahve uspio izgatati sabahzorski   Treba djelovati sistemski, organizira-  Bosanska kafa je dio bosanskog identiteta –
          bošnjački taze nacionalizam. E, svašta!  no, institucionalno. Nadasve pametno. I   i onda neko tabirenje o ćejfu. Opet, svašta!
            Po varijanti kava, naravno, jasno nam   bit će kako Bog miluje.       Nego, ne rekoh li da se u naizgled
          je i odakle je gatara. Zato nisam ni pitao   Jest, jest. Jedina institucija direktno za-  bezazlenom najčešće krije mnogo više?
          ko to mlade studente i buduće učitelje   dužena za pitanja maternjeg jezika pobrine   Pa, kad tako kažeš kafa... – Ček’, ček’
          proglašava nacionalistima. Ustvari, nije   se (u martu prošle godine) da na jednom   malo.
          me ni zanimalo. Ali, dokle više?  simpoziju okupi sve relevantne istraživa-  Ovo ovdje kafa upotrijebljeno je
            Praviš bosanski rječnik – nacionalista,   če naše lingvistike, normativistike, soci-  nesvjesno?
          organiziraš susrete studenata bosnistike   olingvistike, historije jezika, leksikogra-  Fala, doviđenja! Evo vam zlatnu ri-
          kao prve takve vrste – nacionalista, ukažeš   fije, dijalektologije, pragmalingvistike i   bicu – faćajte! Ispunit će vam taman tri
          na općepoznate ali posebno zanimljive i   metodike nastave jezika i književnosti – i   želje. A ja odo’ na kafu!   n



                                                                                                   STAV 17/11/2016  33
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38