Page 80 - BROJ 58 14.04.2016.
P. 80
SPORT
“TAEKWONDO VRTIĆ”
Taekwondo klub Novi Grad Sarajevo
jedini u državi organizira taekwondo
treninge za najmlađi uzrast. S poseb-
nim ponosom u klubu ističu projekt
“taekwondo vrtića”, čiji se plan rada
bazira na igri kroz sport. Ovakva vr-
sta treninga ima odlične rezultate u
socijalizaciji djece jer se radi s dob-
nim skupinama od tri do šest godina,
što je vrlo osjetljiv period odrastanja.
Aktivan trening blagotvoran je za kva-
litetan razvoj dječije fizionomije i us-
postavlja temelje za odličnu motoriku
tijela. Mnogi mališani naučili su razli-
kovati boje igrajući se s raznobojnim
pojasima taekwondoa baš zahvaljujući
odličnom projektu “taekwondo vrtića”.
olimpijsku stipendiju i to je bio najteži do kraja. Pobjedu nam niko ne može Emira Kaljanca da mu se pridruži, vidljiv
udarac koji sam primio. Sva ta događa- oduzeti”, dodaje Gredić. je njegov autoritet ali i visok nivo uzaja-
nja kasnije su se odrazila na rezultate”, mnog poštovanja. Emir je devetnaestogo-
objašnjava ovaj šampion. VAŽNO JE KAD MAJKA dišnjak koji je već postao trener i idealna
Kao jedan od glavnih razloga za izo- VJERUJE U USPJEH slika ostvarenog mladog sportiste. “Kao
stanak plasmana na Olimpijske igre u Klub trenutno ima oko dvjesto ak- dijete, bio sam agresivan i sklon suko-
Rio de Janeiru, i Belmir Berberović na- tivnih članova podijeljenih u sedam sta- bu. Tek kroz taekwondo, naše trenere i
vodi nedostatak finansijskih sredstava. rosnih kategorija, što omogućava vrlo žrtvovanje, naučio sam šta je karakter
Ukupna slika govori da država svojim fokusiran rad s određenim grupama uče- šampiona. Ovaj je sport oko mene i pri-
neulaganjem šteti izrazito talentiranim nika. Čak šest trenera vodi brigu o po- jatelja izgradio zid. Unutar tog zida mi
i ambicioznim pojedincima, ali i svojim laznicima, a pored njih, klub ima svoje smo nepobjedivi”, tvrdi Emir.
reprezentativnim selekcijama. Ovakvim stalne uposlenike. U vrlo organiziranom Ono o čemu Kaljanac govori ne može
izostankom podrške u konačnici najvi- sportskom kolektivu sve odiše duhom i da se ne zapazi u klubu. I učenici i treneri
še trpi bosanskohercegovački vrhunski principima borilačke vještine kojoj su izgledaju snažno, ali uvijek ističu moralnu
sport. Uprkos svemu, u klubu insistira- posvećeni. Prijatnost na svakom koraku, vrlinu ispred sjaja medalja. “Dosad je više
ju na svijetloj strani priče i s ponosom susretljivost i mnogo dječijih osmijeha od stotinu polaznika ponijelo crni pojas.
ističu druge bitne odlike taekwondoa prevladava klupskim prostorijama. Bitna To je velika zaostavština, jer mi nastojimo
koje s pažnjom gaje. “Kada se popnem uloga odgajatelja i učitelja u samoj je srži odgojiti i obrazovati buduće trenere koji
na najviše postolje i s visine pogledam taekwondoa, a Belmir Berberović obav- će od nas naslijediti ovaj klub i nastaviti
na Francuze, Nijemce ili takmičare iz lja je besprijekorno. Njegov pozitivan ga voditi u budućnosti”, istaknuo je Bel-
drugih država, koji imaju bezbroj puta primjer vodilja je svakom učeniku. Dok mir Berberović.
bolje uvjete, shvatam da se vrijedi boriti prekida trening, pozivajući perspektivnog Jednosatni trening završio je brzo.
Oznojena djeca trče hodnikom. Oni koje
su roditelji uspjeli stići skidaju kimona i
spremaju se kućama. Prostorije odjekuju
u horu dječijih glasova dok pristiže nova
grupa spremna za trening. U gužvi i smi-
jehu samo jedan dječak mirno stoji ispred
recepcije. Pogleda uperenog u visinu izgle-
da ozbiljan i zamišljen. Željno posmatra
trofeje izložene na pultu dok mu majka po-
kušava objasniti da je vrijeme za polazak.
Ali on ne želi ići bez zlatnog pehara. Želi
uzeti veliki trofej i pobjedonosno ga poni-
jeti kući. Mati mu utješno govori da su to
pehari koje je dobio klub i da ih niko ne
može uzeti za sebe. “Oni pripadaju svima,
ali onaj koji ti osvojiš, taj će biti samo tvoj”,
s velikom vjerom u njegov uspjeh obećava
mu majka. U Taekwondo klubu Novi Grad
takva vjera nije uzaludna. U ovom klubu
odgajaju se djeca zlatne budućnosti. n
80 14/4/2016 STAV