Page 63 - STAV broj 337
P. 63
izišao neko iz lične zaštite U2 i rekao
mu: “Čekamo te.”
Odveli su ga u zelenu sobu i tamo je s
Bonom načinio intervju. Razgovor je bio
produktivan. Te noći U2 mu je na koncer-
tu posvetio pjesmu. Dobio je i poziv da ih
posjeti u njihovoj vili. Poslije koncerta raz-
govarali su kako mogu pomoći Bosni. Bio
je to početak saradnje koja će rezultirati
veoma korisnim sadržajima. Kruna ovog
susreta bit će dokumentarni film (Bono
će ga finansirati uz uvjet da snimljenom
materijalu da ime Miss Sarajevo, za koji je
Bono sa saradnicima napisao tekst za istoi-
menu pjesmu,) te koncertom U2 u Sarajevu.
Kao što smo rekli, Bono je, uprkos že-
lji da u narednih deset dana dođe u Sara-
jevo, odustao, ali je bine evropskih grado-
va, po kojima je bio na koncertima, učinio
dostupnim građanima opsjednutog grada.
Videomost nije kazivanja Sarajlija činio do-
stupnim samo posjetiocima koncerta nego
su putem televizijskih prijenosa dio sara-
jevskog stanja mogli vidjeti milioni ljudi.
“Pitam se šta ćete učiniti za nas u Sa-
rajevu. Mislim da je istina da nećete ništa Oko nas je bila tišina, mrak ili poneki oštri
preduzeti”, govori jedna Bosanka uživo zvuk eksplozije ili snajperskih hitaca. Ne-
putem satelita iz Sarajeva pred 35.000 lju- vjerovatan osjećaj, u jednom trenutku ste
di na koncertu U2 u Glasgowu 8. augusta povezani sa snagom publike na koncertu,
1993. godine. a u drugom trenutku vraćate se nazad na
Na Wembleyu 20. augusta 1993. godi- izgorjeli sprat UNIS-ove zgrade gdje po-
ne bilo je više od 70.000 ljudi. Čuli su glas kušavate zaspati.”
iz Sarajeva: “Ne bojimo se smrti, ali ne Efekti obraćanja stanovnika grada pod
možete se navići na stalno gledanje ranje- opsadom bili su različiti. Billa Cartera u
nih ljudi svuda oko vas...” Bono nastupa Sarajevo dovela je individualna tragedi-
s U2 u Goffertu u Nijmegenu u Holandiji ja. Trudna zaručnica smrtno je stradala u
3. augusta 1993. godine, a glas iz Sarajeva saobraćajnoj nesreći. Poslije dvije godine
kaže: “I mi bismo željeli čuti muziku, ali intenzivne krize jedino što je želio bilo je
čujemo samo vriske ranjenih i mučenih pomaganje ljudima u nevolji. Prijatelj iz
ljudi i silovanih žena.” Hrvatske mu je rekao: “Šta god radili, ne
Carter se prisjeća tog vremena u in- dolazite ovamo.” Naravno, došao je ova-
tervjuu The Washington Postu 2013. godi- mo. Bez novca, autostopirao je Evropom.
ne: “Svaki satelitski poziv bio je nereal- Znao je da je Sarajevo pod opsadom. U
no iskustvo. Najteži dio je bio naći prave martu 1993. godine došao je u Sarajevo i
ljude koji bi govorili pred 70.000 ljudi jer radio kao humanitarac s The Serious Road sredstvima su je printali Tobias Bühler i
Sarajlije su bile odsječene od svih zbivanja Trip grupom. Nisu imali zaštitu UN-a i do- Oliver Alexandar Kellner, a prihode koje
u svijetu skoro godinu i po. Osjećali su se stavljali su hranu djeci na mjestima gdje donosi usmjeravaju u humanitarne svrhe
napuštenim od svijeta. Tražio sam od njih niko drugi nije htio ići. Za Sarajlije je re- u BiH. Knjizi su dodali posebno poglavlje
da se obrate direktno Evropi, ali ne poli- kao: “Bili su nevjerovatni, a ja sam jedno- pod nazivom Pet tajni Sarajeva.
tičarima, već mladim ljudima. Rokenrol stavno zaboravio na svoje probleme. Ljudi U intervjuu za Rolling Stone iz oktobra
fanovima. Oni su bili njihovi saveznici, koje sam upoznao su me spasili.” Radio je i 1994. godine, govoreći o svojim kontaktima
u ljudskom pogledu. Nakon što sam na- na RTV BiH kao reporter. Tokom boravka s Bonom Voxom i naporima da doprinese
šao osobe koje će govoriti, objasnio sam u Sarajevu napravio je stotine sati videa. istini o stanju BiH, za Sarajevo je rekao:
im koncept, pa sam ih trebao prebaciti Kasnije je sjedinio sav materijal u doku- “To mnogo znači (Voxov angažman.) Oni
na TV stanicu. Svaki put to je bio izazov mentarni film Miss Sarajevo. Nakon filma, više uopće ne vjeruju u pomoć evropskih
visokog rizika. Neki od tih ljudi nisu bili uslijedila je i knjiga Fools Rush In (Budale vlada. Ali to je vrlo kulturan grad. Olim-
van svoje ulice kako je rat počeo. Putova- srljaju gdje se anđeli boje kročiti, prevedena pijske igre bile su prije 10 godina. To je
nje kroz grad bilo je ravno gotovo samo- i printana u Sarajevu 2005.) Njegova me- kao Beč – predivan je grad.”
ubistvu. Nakon što bi završilo to putova- moarska iskustva iz Sarajeva, nakon izlaska Bill Carter je držao više od 50 predava-
nje, često bi uslijedila mala napetost dok iz štampe, ušla su u uži izbor književnog nja na univerzitetima, kao što su Harvard,
bismo čekali da se Bono javi. Većina ljudi kluba BBC-a. Kritičke pohvale stigle su od New York University, Boston College, pri-
nije shvatala da sve što smo čuli dolazi iz Bona, Jona Krakauera, Jima Harrisona i kazujući film Miss Sarajevo i razgovarajući
jedne slušalice. Nije bilo slike ni zvučni- Charlesa Bowdena, između ostalih. Knjiga o ratu u Bosni.
ka. Svi koji su prošli kroz to mogli su čuti je u Njemačkoj prevedena pod naslovom Za sve učinjeno proglašen je počasnim
vrevu koju je pravila publika na koncertu. Liebe Sarajevo (Drago Sarajevo), vlastitim građaninom grada Sarajeva 2009. godine. n
STAV 20/8/2021 63