Page 84 - STAV broj 231-232
P. 84

DRUŠTVO



          zvanično učiti u školama na Kosovu koje
          su pohađali Bošnjaci.

          VIZNI REŽIM SPRIJEČIO UČEŠĆE
          BOŠNJAKA IZ BOSNE
            Skupu u Rečanima prisustvovao je
          veliki broj zvanica s Kosova: prof. dr.
          Halim Hyseni iz tadašnjeg Ministarstva
          obrazovanja privremene Vlade Kosova,
          koji je pomogao u komunikaciji s UNMIK
          administracijom za dobijanje dozvole za
          uvoz udžbenika iz Bosne i Hercegovi-
          ne; potom i tadašnji predsjednici općina
          Prizren i Dragaš prof. dr. Kadri Kryeziu
          i prof. Ajriz Melaqi. Skupu su prisustvo-
          vale i zvanice iz zemalja regije, poput
          delegacije Foruma Bošnjaka Sjeverne
          Makedonije na čelu s Enesom Šemsovi-
          ćem. Iz Bosne i Hercegovine na skupu u
          Rečanima bio je Muharrem Zejnullahi,   nastavnika koji na terenu implementiraju   strane roditelja djece školskog uzrasta.
          predsjednik Zajednice Albanaca u Bosni   rezultate uvođenja u nastavu bosanskog   Bilo je dobrog odaziva na potpisivanju
          i Hercegovini i počasni konzul Albanije u   jezika i nacionalnih predmeta.   tih izjava, gotovo u svim sredinama, osim
          Bosni i Hercegovini. Zbog viznog režima                              u Gori, u općina Dragaš, gdje se 2/3 rodi-
          između Kosova i Bosne i Hercegovine,   BOSANSKI JEZIK NA             telja odlučilo da ostanu u starom sistemu
          nije bilo drugih predstavnika iz Bosne i   KOSOVU OD 1999. DO 2019.  školstva na srpskom jeziku. Nažalost, u
          Hercegovine, ali se videolinkom obratio   Na skupu se, pored pozdravnih i sve-  nekim selima u Župi i Podgori kod Pri-
          prof. dr. Fahrudin Rizvanbegović, koji je   čanih obraćanja, dodjele zahvalnica svim   zrena jedan broj roditelja pod određenim
          u vrijeme dopremanja udžbenika iz Bosne   važnim akterima u uspostavi obrazovanja   pritiscima iz Prizrena odlučio je da njihova
          na Kosovo bio ministar obrazovanja Fe-  Bošnjaka na bosanskom jeziku, kao i fol-  djeca nastavu pohađaju na nematernjem
          deracije BiH i dao je nesebičnu podršku   klornih izvedbi i recitala, moglo čuti i izla-  albanskom jeziku, a u gradu Prizrenu
          ovom projektu, od štampe do otpremanja   ganje o tome kako se uspjelo 1999. godine   neki od njih i na turskom. Privremena
          udžbenika za Kosovo.              doći do uspostave nastave na bosanskom   Vlada Kosova i njeno Ministarstvo za ob-
            Obilježavanju 20 godina od uvođenja   jeziku, o direktnom i indirektnom znača-  razovanje, kao i UNMIK administracija
          nastave na bosanskom jeziku na Kosovu   ju ovog čina, kao i o izazovima s kojima   prihvataju ove činjenice i zahtjev boš-
          prisustvovali su i predstavnici kosovske   se danas susreće ova nastava u školama   njačke zajednice i zvaničnim odlukama
          bošnjačke dijaspore: Udruženja “Schar” i   na Kosovu. Edis Jonuzi, sekretar KUD-a   odobravaju nastavu na bosanskom jeziku
          “Manastirica” iz Züricha, potom Udruže-  “Šarski behar”, pročitao je historijski tok   još u augustu 1999. godine. Iza ove ideje
          nja Bošnjaka Kosova EDB iz Dortmunda,   uvođenja nastave na bosanskom jeziku.   i akcija na terenu staju i ondašnje boš-
          Udruženja Bošnjaka Kosova iz Stuttgarta,   “Nakon što se rodila ideja za bosanski   njačke stranke Kosova: SDA i DRSM i
          Udruženja “Vitomirica” iz Luksemburga...   jezik u kosovskim školama, proširena je   uključuju se u njenu realizaciju. Odmah
          Među zvanicama posebno mjesto zauzeli   po cijelom Kosovu gdje su živjeli pripad-  se postavilo pitanje planova i programa i
          su direktni učesnici procesa uvođenja na-  nici bošnjačkog naroda, ranije nacionalno   udžbenika za nastavu na bosanskom je-
          stave na bosanskom jeziku, kao i dopre-  popisani kao Muslimani, kojih je po zva-  ziku. Urednici revije Selam promovirali
          manja udžbenika iz Bosne i Hercegovine,   ničnom popisu iz 1981. bilo oko 60 hilja-  su ideju da se za početak, za period tran-
          i to: Ahmed Sijarić iz Peći, Mustafa Balje   da, od toga više od polovinu u pizrenskoj   zicije, za nastavu na bosanskom jeziku
          iz Prizrena, Kanita Aliagić iz Sarajeva i   opštini. Ta inicijativa ubrzo je podržana   dopreme udžbenici iz Bosne i Hercego-
          Ćerim Bajrami (aktuelni zamjenik mini-  gotovo kod svih pripadnika bošnjačkog   vine. I dok je Ministarstvo za obrazovanje
          stra za dijasporu i strateške investicije u   naroda na Kosovu. U međuvremenu su u   Privremene vlade Kosova prihvatilo ovu
          Vladi Kosova). Od političkih predstav-  bošnjačkoj reviji Selam, koja je nastavila   ideju, ali s naznakama da nema moguć-
          nika ovoj važnoj godišnjici prisustvova-  s izlaženjem i poslije rata na Kosovu, pri-  nosti da konkretno pomogne oko uvoza
          li su, uz spomenutog Ćerima Bajramija i   premljene i odštampane izjave roditelja,   udžbenika, nova UNMIK administracija,
          Duda Balje, bošnjačka poslanica u Parla-  u kojima je stajalo da su roditelji sagla-  preko nekih svojih birokrata, izražava re-
          mentu Kosova, te Afrim Bekteši, također   sni da se njihova djeca školuju po planu i   zervu za dozvolu uvoza udžbenika iz Bo-
          zamjenik ministra za dijasporu i strateške   programu na bosanskom jeziku. Te izjave   sne, kao i dopremu planova za nacionalnu
          investicije Vlade Kosova. I naravno, sku-  su preko nastavnog osoblja proširene po   grupu predmeta. Poslije mnogo napora i
          pu je prisustvovao veliki broj profesora i   bošnjačkim naseljima i potpisivane od   insistiranja, te ne odustajanja čelnih lju-
                                                                               di koji su vodili tu akciju iz revije Selam
          Zbog viznog režima između Kosova i Bosne i Hercegovine,              (Refki Alija, Mustafa Balje, Kanita Alia-
          nije bilo drugih predstavnika iz Bosne i Hercegovine, ali se         gić, Ćerim Ajrami) i tadašnjeg vrha SDA
          videolinkom obratio prof. dr. Fahrudin Rizvanbegović, koji je u      Kosova (Numan Balić, Sadik Idrizi, Ne-
                                                                               sim Mustafi, Zaim Elezi, Ahmed Sijarić),
          vrijeme dopremanja udžbenika iz Bosne na Kosovo bio ministar         UNMIK uspostavlja neke kriterije, koji
          obrazovanja Federacije BiH i dao je nesebičnu podršku ovom           će se poslije mjesec do dva rada Radne
          projektu, od štampe do otpremanja udžbenika za Kosovo                grupe sastavljene od ljudi iz UNMIK-a,
                                                                               Ministarstva obrazovanja i predstavnika



         84  8/8/2019 STAV
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89