Page 261 - Der Prophet Muhammad (s.a.v.s)
P. 261
Adnan Oktar
u
r
h
c
S Schlussfolgerung
g
n
l
s
l
f
o
u
e
s
g
Gott legt im Quran dar, dass Er durch die Propheten zahlreiche
Wunder wirkte. Als der Prophet Moses seinen Stab warf, verwandelte er
sich in eine Schlange, und als er mit dem Stab ins Meer schlug, teilte es
sich und gab einen trockenen Weg in der Mitte frei. Der Prophet Jesus
kam ohne Vater zur Welt und konnte bereits sprechen, als er noch in der
Wiege lag. Ein weiteres Wunder war seine Fähigkeit, die Kranken zu hei-
len… All diese Wunder waren Unterstützung und Hilfe der Propheten
durch Gott, damit sie die Menschen überzeugen konnten und sie zum
Glauben führen konnten.
Gott unterstützte den Propheten Muhammad (s.a.w.s) durch
Wunder des Quran und durch die ihm gegebenen Informationen über
das Unbekannte. Der Prophet (s.a.w.s) gab Einzelheiten über Ereignisse
preis, die erst in naher und ferner Zukunft geschehen würden. Zu sehen,
wie diese tatsächlich eintreten, steigert den Enthusiasmus der Gläubigen
und erwärmt die Herzen der Ungläubigen für den Islam.
Ereignisse, die zu seiner Zeit unmöglich schienen und die niemand
sich auch nur hätte vorstellen können, jetzt aber eins nach dem anderen
eintreten, sind der klare Beweis der Tatsache, dass der Prophet (s.a.w.s)
besonderes Wissen preisgab.
Diejenigen, die sich weigern, auf den rechten Weg geleitet zu wer-
den, werden trotzdem nicht glauben, obwohl die klaren Beweise und
Wunder des Propheten (s.a.w.s) und des Quran offen zutage getreten
sind. Gott enthüllt dies im Quran:
s
n
t
h
e
G
e
d
c
o
t
b
s
a
e
i
d
n
e
h
i
E
g
e
h
d
e
b
o
e
r
i
c
l
U Und bei Gott haben sie den feierlichsten Eid geschworen: :
i
n
e
n
r
n
e
s
i
w
f
t
W e n n n u r e i n W u n d e r z u i h n e n k ä m e , w a h r l i c h , d a n n w ü r d e n
Wenn nur ein Wunder zu ihnen käme, wahrlich, dann würden
n
i
e
u
f
Ü
r
r
r
r
e
d
e
v
:
c
W
"
b
h
G
n
r
a
l
a
r
g
o
!
e
i
s sie daran glauben. Sprich: "Über Wunder verfügt nur Gott!"
"
t
a
d
t
u
e
n
.
t
g
n
p
S
u
ü
b
s
e
i
g
n
n
n
l
r
d
n
e
b
a
u
e
w
a
a
,
(
s
h
h
c
o
)
e
t
a
u
ch
w
s
r
,
e
D Doch was macht euch (so) sicher, dass sie daran glauben, wenn
s
s
d
a
h
c
s
o
i
c
m
a
?
n
e
s sie kämen? (Sure al-An'am, 109) )
i
m
e
k
ä
a
m
n
'
,
0
9
1
A
u
r
(
S
e
-
l
a
259

