Page 215 - Signs of the End Times in Surat Al-Kahf
P. 215

HARUN YAHYA (ADNAN OKTAR)

             your portion as those before you enjoyed theirs. You have

             plunged into defamation as they plunged into it. The actions of
             such people come to nothing in this world or the Hereafter.
             They are the lost. (Surat at-Tawba, 69)
             The verses reveal that while the unbelievers’s efforts are being
          wasted, the believers will be rewarded in the most pleasant way for
          every good deed that they do. As the following verse states, none of
          their efforts will be wasted:
             Their Lord responds to them: "I will not let the deeds of anyone
             among you go to waste, male or female—you are both the same
             in that respect. Those who emigrated, were driven from their
             homes, suffered harm in My Way, and fought and were killed, I
             will erase their bad actions and admit them into Gardens with
             rivers flowing under them, as a reward from Allah. The best of

             all rewards is with Allah." (Surah Al `Imran, 195)









                                                           o
                                            t
                                  h
                                                  e
                                    o
                                                            r

                                                             s
                               e
                                 w
                                          n
                                              t
                                               h
                                                    w
                                      r
                                        p
                                       e
                                                      h
                                                       o
                                                         w
                                            ,
                                         e



                                                 s
                             o
                                                               i
                              s
                                                o
                                                                p
                         T Those who repent, those who worship,  ,

                           h
                                                              h
                                                       f
                                                             t
                                      r
                                                                s
                                         s
                                            t
                                                  w
                                                        a
                           o

                          h
                                                    h
                                               s
                                                     o
                                        i
                                                                 e
                                             h

                                       a
                         t those who praise, those who fast, those
                                           ,
                                    p
                                                e
                                              o
                                                           t
                                                               o
                                          e


                             e
                                 h
                                                           ,
                                  o
                               w

                            s
                                                          s

                                                              h

                                            w
                                                     t
                                          e
                                         s

                                                 p
                                                  r
                                                   os
                                 o
                                                            h
                                b

                                  w
                                                           t

                                             h
                             h
                           w who bow, those who prostrate, those e
                                                             o
                              o
                                                              s
                                       o
                                               o
                                                      r
                                                       a
                                      h
                                     t
                                    ,
                                                          ,
                                                         e
                                                        t

                                                h
                                              g
                                              i
                                                           h
                                                            o

                                                         w
                                                               o
                                                                 r

                                                              f

                                                   t
                                                 t
                                                  ,
                                                      s
                                                       e
                                                    h
                                                     o
                                m

                                           e

                            o
                                    a
                                         t
                               o
                                         h
                                      d
                                     n
                              c
                                             r
                           h
                         w who command the right, those who for-  -

                                  m
                                                          r
                                      n

                                                   o
                              h
                                                      r
                                                       e
                                                           v

                                  w
                                e
                                                            e
                                                     p
                                       g
                                        ,

                                            o
                                                               h

                                                              t

                            d
                                     o
                                             s
                          b bid the wrong, those who preserve the e
                           i
                                              e
                                          t
                                                         e
                                                  h
                                    r

                                                        s
                                                w
                                          h
                              t
                                     i
                                      m
                                     l limits of Allah: :
                                                  l
                                          s
                                         t
                                                  l
                                             f
                                               A

                                            o
                                                   a
                                        i
                                                    h
                             g give good news to the believers. .
                                e
                                  g

                                                            r
                              i
                               v
                                   o
                                                           e
                                                         v
                                                             s
                                    o
                                        n

                                         e

                                                      e

                                                 h
                                                t
                                                  e
                                                    b
                                          w
                                                       i
                                              t

                                                        e
                                            s
                                              o
                                     d
                                                       l
                                                 b
                                            T
                                              a
                                               w
                                          t
                                           -
                                  S
                                                      1
                                       t
                                      a
                                    u
                                     r
                                                        2
                                 ( (Surat at-Tawba, 112) )
                                                    ,
                                                  a
                                         a

                                                     1

                                           213
   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220