Page 50 - Schönheiten des Lebens im Koran
P. 50

48               SCHÖNHEITEN DES LEBENS IM QUR’AN



                 ten wird, wenn sie ihm nicht die Wahrheit übermittelten. Ihr
                 Hauptauftrag war, das Gute zu gebieten und das Schlechte
                 zu verbieten und den Menschen Gottes Allmacht nahe zu
                 bringen. Als Lohn verdienten sie sich das Wohlgefallen
                 Gottes. Sie erwarteten keinerlei weltlichen Nutzen.
                    Der Qur’an lenkt unsere Aufmerksamkeit auf diesen
                 Punkt und betont, dass alle Boten bestrebt waren, die
                 Zweifel ihrer Mitmenschen an der Wahrheit aufzuheben.
                 Einige relevante Verse lauten wie folgt:
                    Und ich verlange dafür keinen Lohn von euch, siehe,
                    mein Lohn ist allein bei dem Herrn der Welten. (Sure

                    asch- Schu'ara': 180)
                    Jenen, die Allah rechtgeleitet hat; darum folge ihrer
                    Leitung. Sprich: Rich verlange von euch keinen Lohn
                    dafür. Dies ist nichts weniger als eine Ermahnung für
                    alle Welt." (Sure al-An'am: 90)

                    mein Volk! Ich verlange dafür keinen Lohn von euch.
                    Seht, mein Lohn ist bei Dem, Der mich erschuf.
                    Begreift ihr denn nicht? (Sure Hud: 51)
                    Da kam vom anderen Ende der Stadt ein Mann geeilt.
                    Er sagte: "O mein Volk! Folgt den Gesandten! Folgt
                    denen, die keinen Lohn von euch verlangen, und die
                    rechtgeleitet sind! (Sure Yasin: 20-21)

                    Thus, in compliance with the signs mentioned in these
                 and other verses, those who have undertaken such a noble
                 mission have to clarify this point. The conditions of today's
                 world have compelled people to be prejudiced toward eve-
                 ryone, since relations are based primarily upon material in-
                 terests. For this reason, such clarifications will clarify the
                 matter to the other party.
   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55