Page 62 - manuel_de-francais_Neat
P. 62
. _ ,Uri,ite 4_ La passion du patrimoine
Patrimoine europeen
Les villes d'Europe et
leurs passes
Qu'elle la mette en valeur ou la passe sous silence, chaque
ville herite d'une histoire ou se melangent les peuples et
les cultures. Regulierement, les cites du (( vieux continent
redecouvrent ainsi leur patrimoine multiculturel, avec interet
OU dedain.
Chaque ville europeenne est la somme de nombreuses
histoires accumulees tout au long des siecles. Et, parado-
xalement, c'est souvent a !'occasion d'une modernisation
Timi~oara
des infrastructures ( construction d'un metro ou d'une route
que les innombrables strates de u villes sous la ville " apparaissent. Mais cette relecture du patrimoine n'est pas si simple.
Decouvrir des passes ignores
L'exemple le plus frappant est peut-etre Timi~oara. Cette ville de l'ouest de la Roumanie s'est toujours differenciee de
Bucarest, l'Orientale. La capitale a subi !'occupation ottomane, alors que Tim(soara pretendait n'avoir re~u que !'influence
austro-hongroise. uPas de Tures chez nous ", disaient les habitants et tous les musees de la ville. Au printemps 2006, la
construction d'une nouvelle ligne de tramway met au jour des murs ottomans faisant partie d'une muraille qui entourait
toute la ville. Quelques mois plus tard, la ville a sa nouvelle ligne de tramway et plus aucune trace de passe ottoman. Tou:
est recouvert et oublie.
S'approprier le passe
Pour gerer aujourd'hui la diversite des populations et respecter les differentes cultures et croyances, faire s'a.eP.roprier
son passe a ses nouveaux habitants devient un important facteur de cohesion sociale. Prenons deux exemples contraires
de politique en la matiere.
Thessalonique, au nord de la Grece, ville aux mille noms et mille histoires: Thessaloniki, ville antique baptisee ainsi en
l'honneur de la demi-sceur d'Alexandre le Grand, puis Selenik, grande metropole byzantine; Soloun, ville ottomane et Salo-
nika, ville slave avec l'acces convoite a la mer. Chacun de ces apports a laisse des traces dans la ville et la construction dL
metro entreprise cette annee fait remonter ces fantomes enfouis. Mais pour les autorites de la ville grecque d'aujourd'hu1
ii est parfois difficile de reconnaTtre que Salonique, au debut du siecle, etait une ville juive ou l'elite parlait en fran~ais et le
peuple en turc. Et ce passe multiculturel n'est d'ailleurs guere apparu lorsque Thessalonique a ete u capitale europeenne
de la culture " en 1997.
Lublin, a l'est de la Pologne, a elle aussi un passe et un
patrimoine multicuturels : communautes allemande, ukrainienne,
bielorusse, rom, russe presentes depuis des siecles, eglises
construites par des maTtres italiens et neerlandais, mais aussi
une importante empreinte juive sur toute l'activite intellectuelle
et artistisque de la cite. La ville a mis l'accent sur cette di-
versite dans sa candidature au statut de u capitale culturelle
europeenne " en 2013, avec des projets tels que (( culture
mosa't'que ", (( le passe oublie ", !'organisation de nombreux
festivals interculturels dedies a la danse ou a la musique.
Chaque ville, europeenne ou pas, peut retrouver cette
trame interculturelle dans les differents visages d'elle-meme:
comme dans un album de photos ou on tournerait les feuilles
qui ajouteraient a chaque fois une nouvelle richesse.
D'apres Etty Tselikas, Le Franr;ais dans le monde, N 359, sept.-oct. 20~
2