Page 112 - Bab Haji
P. 112
1674. Telah menceritakan kepada kami Muslim bin Ibrahim telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Muharib dari Jabir radliallahu 'anhu berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
melarang jika seseorang pulang mendadak kepada keluarganya di malam hari".
Bab: Orang yang memacu untanya ketika sampai Madinah
ْ ٌ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
ْ
لوقي هنع ُ َ للا ي ِ ضر ا ً سنأ عسَ ُ َ هنأ َ ِ َ ديحْ نبَخأ َ لاق رفعج نب دمحم انبَخأ َ حرم بأ ُ نب َ ديِ عس انثدح
َ
َ َّ
َّ
ِ َ َ
ُ
َّ
ُ َّ
َ َ َ
ُ ُ
ٍ َ َ
ُ
َ
ُ
ِ
ُ َ
َ ُ
َ
َ
َ َ َ
َ
َ
َ َ
َ
َ
ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
تناك نإو ُ َ َ عضوأ َ ِ ةني ِ دملا ِ تاجرد رصبأف َ رفس نم مدق َ ملسو ِهيلع ُ َ للا َّ لص ِللا لوسر ناك
اذإ ِ ِ
هتقان
َ
ِ
َّ
َ
ُ َّ
َ
َ
َ
ٍ َ
َّ ِ َ
َ
َ
َ
َ
َ
ُ
َ
َ َ َ
َ
َ
َ
َ
َ َ
َ
َ َ َ
ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ً
انثدح ُ ةبيتق انثدح ابُح نم ِ اهكرح ٍ ديحْ نع يمع نب ثراحلا داز ِللا دب وبأ َ ع لاق اهكرح ةباد
َ
ُ ِ
َ
َ َّ
َ َّ
َ َ َ ُ َ َ َ َ ِ ّ ُ َ َّ َ َ ُ َ ٍ َ ُ ُ َ َ َ َّ َ ُ َ َ َ َّ َ َّ َ
ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
يمع ُ ُ نب ثراحلا هعبات َ ِ تاردج لاق سنأ ٍ َ َ نع ٍ ديحْ نع لي ِ عاسَإ
ُ ِ
ُ
ٍ
ِ
ُ
َ َ
ُ
َ
َ
َ
َ ُ
َ
َ
ُ َ َ
َ
1675. Telah menceritakan kepada kami Sa'id bin Abu Maryam telah mengabarkan kepada
kami Muhammad bin Ja'far berkata, telah mengabarkan kepada saya Humaid, bahwa dia
mendengar Anas radliallahu 'anhu berkata: " Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bila
pulang dari bepergian dan melihat dataran tinggi kota Madinah, Beliau mempercepat jalan
unta Beliau dan bila menunggang hewan lain Beliau memacunya". Abu 'Abdullah Al Bukhariy
berkata: Al Harits bin 'Umair dari Humaid: "Beliau memacunya karena kecintaannya (kepada
Madinah). Telah menceritakan kepada kami Qutaibah telah menceritakan kepada kami
Isma'il dari Humaid dari Anas berkata, "…. Beliau melihat dinding-dinding kota Madinah ….".
Hadits ini diikuti pula oleh Al Harits bin 'Umair.
Bab: Firman Allah "Dan masuklah ke rumah-rumah itu dari pintu-pintunya…"
ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
ةيلْا ِه ِ ذه تلزن لوقي ُ ُ هنع ُ َ للا ي ِ ضر ءابَلا تعسَ ِ لاق قاحسإ بأ َ نع ُ ةبعش انثدح ِ ديِلولا وبأ َ انثدح
ُ
َ َّ
َ َّ
َ
ِ ِ
َّ
َ َ
َ َ
َ ُ
َ
ُ
َ
ُ َ
َ َ
ُ
َ
َ َ
َ
َ
َ
َ َ
َ
َ
َ
َ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ءاجف اهروهظ نم ِ ُ ن ِ كلو م ِ طويب باوبأ َ لبق نم ِ ِ اولخدي ْ َ مل اوءاجف اوجح َ ِ اذإ راصنلْا َ تناك انيف ِ
ِ
َ
َ
ِ
َ َ َ َ ُ ْ ْ َ ْ ِ ُ ُ َ ِ َ ُ ُ َ ُ َ َ ُّ َ ُ َ ْ َ ٌ َ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
نم ِ تويبلا اوتأت نأب بَلا سيلو { تلزنف كِلذب يع هنأكف َ ِهباب َ لبق نم لخدف راصنلْا نم ِ َ لجر
َ ِ ِ
َّ َ
َ
ِّ ِ
ُّ ِ ِ
َ َ
َ
ِ
َ
َ
َ َ
ِ َ
ِ َ
َ َ َ
ُ َ
ُ ُ
َ
ُ ُ
َ
َ
َ
َ
ُ َ
ْ ْ ْ ْ ْ ْ
ا ضاوبأ نم ِ َ تويبلا اوتأو ىقتا نم بَلا ن ِ كلو اهروه ُ ظ }
َّ ِ
َ
ِ
َ َّ
َ ِ َ َ ُ ُ ُ َ َ َّ َ َ ُ
1676. Telah menceritakan kepada kami Abu Al Walid telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Abu Ishaq berkata; Aku mendengar Al Bara' radliallahu 'anhu berkata: "Ayat ini
turun kepada kami, yaitu Kaum Anshar jika mereka menunaikan haji lalu kembali pulang,
mereka tidak memasuki rumah-rumah mereka dari pintu depannya namun mereka masuk
dari belakang. Kemudian datanglah seseorang dari Kaum Anshar yang ia masuk dari pintu
depan seakan-akan ia merubah kebiasaan tadi. Maka kemudian turunlah firman Allah QS Al
Baqarah ayat 189 yang artinya: ("Dan bukanlah kebajikan memasuki rumah-rumah dari
belakangnya, akan tetapi kebajikan itu ialah kebajikan orang yang bertakwa. Dan masuklah
ke rumah-rumah itu dari pintu-pintunya").