Page 63 - Bab Haji
P. 63
mengabarkan kepada saya 'Adiy bin Tsabit berkata, telah menceritakan kepada saya
'Abdullah bin Yazid Al Khaththomiy berkata, telah menceritakan kepada saya Abu Ayyub Al
Anshariy bahwa Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam menjama' shalat Maghrib dan 'Isya'
ketika hajji wada' di Muzdalifah".
Bab: Orang yang adzan dan iqamah untuk setiap dari kedua shalat tersebut
ْ ْ ْ ْ ْ ٌ ْ ْ ْ
جح لوقي ديزي نب نحْرلا دبع تعسَ ِ لاق قاحسإ ِ وبأ َ انثدح يهز ان ثدح ٍ ِ لِاخ نب ورمع انثدح
َ َّ
َ َّ
َ َّ
ِ
َّ َ ُ َ َ ُ َ َ ِ َ َّ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ َ َ ُ ُ َ َ َ
ً ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
َّ َ
َ
َ
َّ
ُ َّ
ِ َ
َ َ
ُ ث ماقأو َ نذأف لجر رمأف كلذ نم ِ ِ اًبيرق وَأ ِ ةمتعلاب ِ ناذلْا يح ِ َ ةفِلدزملا انيتأف ُ َ َ هنع ُ َ للا ي ِ ضر َ ِللا دبع
َ
َ
َ َ
َ
ِ َ
َ
َ
ُ
َ
َ ُ
َ َ َ
َ َ
َ
َ َّ
َ َ
َ
ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
ٌ
ث
ملعأ َ ل َ ورمع لاق ماقأو َ نذأف ىرأ رمأ ىشعتف ِهئاشعب اعد يتعكر اهدعب َّ لصو بغملا َّ لص
ث َ
ُ
َّ
َّ َ
ِ َ ِ
َ
َ
َ
َ َ
َ
ِ
ُ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ ِ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ َ َ
ْ
ْ
ْ
نإ
َّ
َ ل ناك ملسو ِهيلع ُ َ للا َّ لص يبنلا َّ ِ لاق رج َ فلا علط املف يتعكر ءاشعلا ِ َّ لص َّ َ ُ ث يهز نم ِ َّ لإ ِ كشلا
َ َ
َّ َّ
َّ
َ
ِ َّ
َ
َ
َ َ
َّ
ِ َ َ
ٍ َ ُ
َ َ
َ
َّ َ
َ
َ َ
َ َ َ
ُ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ِ ِ
ف
نع نلوحت ناتلص امه ِللا دبع لاق ِ مويلا اذه نم نا َ كملا اذه ةلصلا ِه ِ ذه لإ َّ ةعاسلا ِه ِ ذه ّ لصي
ِ َ
َ ِ
َ
َ
َ َّ َ ِ ُ َ َ َ ُ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ِ ْ َّ َ َ َّ َ ِ َ ُ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
ْ
للا َّ لص يبنلا تيأر َ لاق رجفلا غبْي يح ِ رجفلاو ةفِلدزملا سانلا تأي دعب بغملا ةلص ام ِ تّقو
ام
ُ
ُ َّ َّ َ ِ َّ ُ َ َ َ ُ َ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َ ُ ُ َّ ِ َ َ َ َ ِ ِ َ ُ َ َ َ ِ َ
ْ ْ
لعفي ملسو ِهيلع
َّ
ُ
َ
ُ َ َ َ َ َ َ
1563. Telah menceritakan kepada kami 'Amru bin Khalid telah menceritakan kepada kami
Zuhair telah menceritakan kepada kami Abu Ishaq berkata; Aku mendengar 'Abdurrahman
bin Yazid berkata: " 'Abdullah (bin Mas'ud) radliallahu 'anhu melaksanakan hajji dan kami
tiba di Muzdalifah ketika terdengar adzan tanda masuk waktu 'Isya' atau sekitar itu. Maka
dia memerintahkan seseorang untuk mengumandangkan adzan lalu iqamat, lalu dia shalat
Maghrib, lalu shalat sunnat dua raka'at sesudahnya, lalu dia mengajak makan malam, lalu dia
menikmati makannya kemudian memerintahkan seseorang, aku kira dia memerintahkan
seseorang untuk adzan dan iqamat, 'Amru berkata: Aku tidak mengetahui adanya keraguan
kecuali dari Zuhair, kemudian dia shalat 'Isya' dua raka'at. Ketika fajar telah terbit dia
berkata: "Sesungguhnya Nabi Shallallahu'alaihiwasallam tidak pernah shalat kecuali pada
waktu seperti ini, di tempat ini (saat berada di Muzdalifah dan pada hari ini". Berkata,
'Abdullah (bin Mas'ud) radliallahu 'anhu: "Itulah dua shalat yang ditangguhkan waktu
pelaksanaannya, yaitu shalat Maghrib dilaksanakan setelah orang-orang tiba di Al
Muzdalifah dan shalat Shubuh ketika fajar telah terbit". Dia berkata: "Aku melihat Nabi
Shallallahu'alaihiwasallam melaksanaknnya seperti itu".
Bab: Seseorang yang mendahulukan keluarganya yang lemah di waktu malam, lalu
mereka bermalam di Muzdalifah dan berdoa
ْ ْ ٌ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
رمع نب ِللا دبع ناكو مِلاس لاق باهش ِ نبا نع س ُ نوي نع ثيللا انثدح ي َ كب نب ىيحي انثدح
َّ
َ َّ
َ َّ
ُ َّ
ِ
َ
ٍ
ٍ َ
ُ
َ َ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ ُ ُ َ َ َ َ
ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
ادب ام للا نوركذيف ليلب ِ ةفِلدزملاب ِ ِ مارحلا عَشملا دنع ِ نوف ِ قيف لهأ َ ةفعض ُ م ِّ دقي امنْع ُ َ للا ي ِ ضر
ِ ِ
َ ِ
ُ
ِ
ٍ َ
ُ
َّ
َّ
َ
َ
َ
َ
َ َ
َ
َ ُ
َ َ
َ ُ
َ
َ
َ
َ
َ َ َ
َ
َ
َ
ُ
َ
َ
َ
ُ
ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ ْ
ْ
ْ
ْ
ً
مدقي نم منْ ِ مو رجفلا ِةلصل ِ ىنم ِ مدقي نم منْمف عفدي نَأ لبقو ماملْا فقي نَأ ِ لبق نوعجري هل ث ُ َ
ِ
ِ
ِ
َ
ُ َ َ ُ َ َ ِ َ َ ُ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ َ َ َ َ َ ُ َّ َ ُ