Page 471 - The Dutch Caribbean Isles
P. 471
Le Luxe*
plus qu’ailleurs
Hôtels de luxe 4 étoiles, hôtels de charme Four-star hotels, charming authentic local Hoteles de gran lujo, auténticos hoteles con
authentiques décorés dans le plus pur style hotels in the finest Creole style, dreamy encanto decorados al más puro estilo criollo,
créole, villas de rêve… Saint-Martin recèle de villas… Saint-Martin has everything in villas de ensueño… Saint-Martin esconde
trésors d’hébergements. Seul, accompagné, terms of lodging. Alone, with that special unos alojamientos que son un auténtico
entre amis, en famille... someone, with friends or family… tesoro. Sólo, acompañado, con amigos, en
L’hospitalité est un art de vivre. Piscines à Hospitality is an art de vivre. Infinity pools, familia...
débordement, terrasses ombragées de coco- terraces in the shade of coconut trees, spas, La hospitalidad es un estilo de vida. Piscinas
tiers, spa, prestations exclusives… exclusive services… con desbordamiento, terrazas sombreadas
Le confort ne se conçoit que dans l’élégance. True comfort is the fruit of elegance. Along por cocoteros, spa, servicios exclusivos…
Face à la mer des Caraïbes ou dans l’arrière- the Caribbean Sea or inland on the island, El confort va siempre acompañado de la ele-
pays, l’intimité est luxe... Plus qu’ailleurs… privacy is the true luxury… More than gancia. Frente al mar Caribe o en el interior,
elsewhere… la intimidad es un lujo... Más que en cual-
quier otro sitio…
*Luxury
(more than elsewhere)
El Lujo