Page 23 - ben israel_megilat ester.ben israel_megilat ester.1A
P. 23
/9 Pg: 23 - 1-Back 22-01-18
МЕГИЛЛАТ ЭСТЕР
Ðóññêàÿ Òðàíñëèòåðàöèÿ
В ночное время только читающий также благословляет Шeheхияну;
каждый должен включить и застолье в это благословение,
Мишлоах манот и Матанот лаэвёним (отсылка еды в подарок, дары
бедным) которые также Мицвы Пурима:
Baru ata Ado-nay Elohe† nu mņ lÅ 1
haÚolam, Øehe· e߆ nu vÝkiÅma† nu, 2
vÝhigiÚa† nu lazÝman haze. 3
LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
English Transliteration 1 MEGILLAT ESTHER
At night only, the reader also blesses Sheheµiyanu; all should intend to include in
this blessing the meal, the Mishloaµ Manot, and the Matanot LaEvyonim, all of
which are separate commands:
Barukh ata Ado-nay Elohe†nu me†lekh 1