Page 197 - MOTIV-MALCHUT SHLOMO.MOTIV-MALCHUT SHLOMO.1A
P. 197

‫‪Pg: 197 - 7-Front 21-10-20‬‬

‫מלכות שלמה‬

‫לוחצת כי לא אעז להפר את השידוך ולגרום לבתי צער ועוגמת נפש‬
                                                 ‫עד כדי איבוד נפש"‪.‬‬

‫"באמת עסק ביש"‪ ,‬ענה שלמה ושקע בהרהורים‪ ,‬מנסה למצוא דרך‬
‫לפתור את הסבך בדרך הטובה לכל הצדדים‪ .‬לבסוף סח‪" :‬נראה לי‬
‫כי הטוב ביותר לכל הצדדים הוא להראות לידידך ובניו שהמעל שהם‬
‫מועלים איננו מועיל להם אלא להפך‪ ,‬גורע מהם‪ ,‬ושאם ישובו לסחור‬

                     ‫ביושר ובצדק יביאו רק טוב לעצמם ולמסחרם"‪.‬‬
‫מואז'ן הביט בשלמה בתהייה‪" :‬הלוואי שהייתי רואה את הדרך‬

                                                       ‫לעשות זאת‪."...‬‬
‫מוחו של שלמה החל חוקר שוב בסוגיה‪ .‬דקות ארוכות חשב‪ ,‬ולבסוף‬
‫אמר‪" :‬צריך למצוא מישהו מהעובדים שנמצאים עם ידידך‪ ,‬אדם בעל‬
‫תבונה ויושר אשר יוכל להראות לו כי דרכו הנלוזה לא מועילה לעסקיו‪.‬‬
‫מניסיוני בחיים ראיתי תמיד כי אדם שלא הולך בדרך הישר‪ ,‬אף על‬
‫פי הוא חושב שהוא מרוויח מרמאותו הוא מפסיד במקום אחר כפליים‪.‬‬
‫יכול להיות שירוויח סכומי כסף אדירים‪ ,‬אבל בסופו של דבר יצטרך‬
‫להוציאם על תרופות ורופאים לבני ביתו‪ ,‬או שייגרם לו נזק לא צפוי‬
‫ממקום אחר‪ .‬פתאום מת לו סוס‪ ,‬שדו עולה באש‪ ,‬וכל שאר מרעין‬

                  ‫בישין‪ .‬חייבים למצוא מישהו שיוכיח זאת לחברך"‪.‬‬
‫מואז'ן עיוות את פניו באכזבה וסח בעצבות‪" :‬מישהו בעל תבונה ויושר‪...‬‬
‫אנשים פחות או יותר ישרים אפשר למצוא בחרן‪ ,‬אבל איש בעל תבונה?‬
‫ידידי מחפש כבר שנים איש היודע קרוא וכתוב על מנת שיסדר את‬
‫עסקיו‪ ,‬והוא עדיין לא מצא איש כזה‪ .‬מעטים האנשים היודעים לקרוא‬
‫ולכתוב במחוזותינו‪ .‬אתה יודע‪ ,‬אנחנו אנשים העמלים בשדות ובמסחר‬
‫מגיל צעיר‪ ,‬כמעט אף אחד לא נותן ליבו ללמוד דברים כאלה‪ .‬רק בבית‬
‫המלוכה אפשר למצוא אנשים כאלה‪ ,‬והם בוודאי לא ישכירו עצמם לסוחר‬
‫פשוט"‪ .‬מואז'ן נראה חסר עצה‪ .‬לפתע‪ ,‬ניצת זיק אור בעיניו‪" .‬אתה בן אדם‬
‫נבון וחכם מאוד‪ ,‬כך אמר לי ידידי וויג'אר‪ .‬אולי אתה יודע קרוא וכתוב?"‪.‬‬
‫שלמה הנהן בראשו‪ ,‬מקווה שלא יבקש ממנו מטיבו להכניס עצמו‬

                                             ‫אל תוך העסק הפתלתול‪.‬‬

‫‪197‬‬
   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202