Page 264 - MOTIV-YEMY HSOFTIM.MOTIV-YEMY HSOFTIM.1A
P. 264

‫‪Pg: 264 - 9-Front 21-10-20‬‬

                                                                  ‫האוצרות האבודים‬

‫אותך לאישה"‪ .‬נעמי דיברה אל תוך נשמת רות‪ ,‬חודרת אל תוכה‪,‬‬
                               ‫"תאמיני לי‪ ,‬אני יודעת מה אני מדברת"‪.‬‬

‫דמעה זלגה מעיני רות‪ ,‬מתקשה היא לקבל את דברי חמותה‪,‬‬
‫אך מרגישה מחויבת לעשות את כל אשר תאמר לה‪" .‬אבל איך?"‪,‬‬

                                                         ‫שאלה רות בדאגה‪.‬‬
‫"לזה אני אדאג"‪ ,‬השיבה נעמי‪ ,‬וניגשה בזריזות לחדר צדדי‪ .‬לאחר‬
‫זמן מועט היא שבה מהחדר וידיה נושאות שמלת שבת מהודרת‪.‬‬
‫"זאת שמלה שלבשתי אחרי שהתחתנתי‪ .‬בטח קשה לך להאמין‪,‬‬
‫אבל גם אני הייתי פעם צעירה וחטובה"‪ ,‬צחקקה נעמי בהתרגשות‪,‬‬
‫"תתרחצי‪ ,‬תתבסמי ותלבשי את השמלה הזאת‪ ,‬ואחר כך תרדי אל‬
‫הגורן‪ ,‬שם זורה בועז הלילה את השעורים‪ .‬תמתיני עד שהוא יסיים‬
‫לאכול ולשתות‪ .‬כשהוא ילך לישון‪ ,‬תשכבי למרגלותיו והוא כבר‬

                                                        ‫יגיד לך מה תעשי"‪.‬‬
‫רות הנהנה בראשה כמקבלת עליה את הדין‪" ,‬כל אשר תאמרי‬

                                                   ‫אליי אעשה‪ ,"...‬לחשה‪.‬‬
  ‫נעמי הגישה לרות את השמלה‪ ,‬מזרזת אותה לעשות את הדבר‪.‬‬
‫רוחה של רות סערה בקרבה‪ .‬כל רצונה היה לברוח הרחק‪ ,‬אך‬
‫עם זאת‪ ,‬כל מאווייה היו להינשא לאדם כמו בועז‪" .‬אם אתרחץ‪,‬‬
‫אתבשם ואלבש כעת את השמלה היפה ואלך לגורן‪ ,‬כל מי שיראה‬
‫אותי יחשוב שאני מתכוונת לדבר עבירה‪ .‬אלך בתחילה לגורן עם‬
‫הבגדים הישנים שעליי ושם אתרחץ‪ ,‬אתבשם ואתלבש"‪ ,‬חשבה‬
‫רות לעצמה‪ .‬היא החלה לצעוד לעבר הגורן‪ ,‬מחשבותיה מטרידות‬
‫ומבלבלות‪" :‬ומה אם הוא יגרש אותי מהמקום‪ ,‬יבזה אותי על‬
‫עזות פניי‪ .‬הוא אפילו יכול לדון אותי בבית דין בתואנה שניסיתי‬
‫להחטיאו"‪ .‬רגליה ממאנות ללכת ואולם ציוויה של נעמי דוחף‬
‫אותה קדימה‪" .‬את הולכת לקיים את דברי נעמי‪ ,‬והיא בעצם כמו‬
‫הרב שלך"‪ ,‬דיבר השכל ללב הדוהר כסוס במלחמה‪" ,‬כפי שאמרה‬
‫נעמי‪ ,‬בועז הוא קרוב משפחה‪ ,‬הוא לא יבזה אותך‪ ,‬הוא אדם צדיק"‪.‬‬

                                                                           ‫‪264‬‬
   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269