Page 529 - MOTIV-DOR HMIDBAR.MOTIV-DOR HMIDBAR.1A
P. 529

‫‪Pg: 529 - 17-Front 21-10-20‬‬

‫דור המדבר‬

‫בנחת כאילו מפייסם בטרם יגער בם‪" :‬שמעו נא דבריי‪ .‬כל הנביאים‬
‫שהיו או שיהיו‪ ,‬אין שכינתי נגלית עליהם באספקלריא המאירה אלא‬
‫בחלום וחזיון‪ .‬לא כן עבדי ֹמ ֶ ׁשה‪ ,‬בכל ביתי נאמן הוא‪ .‬פה אל פה‬
‫אדבר בו‪ ,‬ומראה ולא בחידות‪ ,‬ותמונת ה' יביט‪ ,‬ומדוע לא יראתם‬

                                                    ‫לדבר בעבדי ב ֹמ ֶ ׁשה?"‪.‬‬
‫הקול נדם‪ ,‬החיזיון נגוז‪ ,‬עמוד הענן נעלם כלא היה‪ַ .‬א ֲהרֹן הרים‬
‫פניו‪ ,‬התבונן אל אחותו והנה ִמ ְר ָים מצורעת כשלג‪ .‬דמעות שטפו‬

                           ‫את פני ַא ֲהרֹן ו ִמ ְר ָים ביודעם כי חטאו קשות‪.‬‬
‫רגעים ספורים חלפו ו ֹמ ֶשׁה יצא מפתח האוהל‪ ,‬רואה את אחיו‬
‫שטוף הדמעות ואת אחותו המצורעת‪ַ .‬א ֲהרֹן נפל על ברכיו בוכה‪:‬‬
‫"בי אדוני‪ ,‬אל נא תשת עלינו חטאת אשר נואלנו ואשר חטאנו‪.‬‬
‫יודעים אנו כי נהגנו בטיפשות וסרחנו‪ ,‬ואולם זכור לנו חסדי עבר‪,‬‬
‫האם פגענו אי פעם באיש בישראל? הלא אתה אחינו בשרנו‪ ,‬אבל‬
‫מה נעשה שסרחנו‪ .‬אל נא תהי אחותנו כמת‪ ,‬אשר בצאתו מרחם‬
‫אימו וייאכל חצי בשרו‪ .‬הרי צרעתה של אחותנו אינה שלה בלבד‪,‬‬
‫צרעתה כאילו דבוקה באבינו ַע ְמ ָרם ובאימנו י ֹו ֶכ ֶבד‪ .‬אם תמות‬
‫אחותנו‪ ,‬נהיה אנו כחצי אדם‪ ,‬את כל הגלות המרה עברה במצרים‪,‬‬
‫סבלה עינויים וסיגופים בעבור העם‪ ,‬ועתה תמות בביזיון במדבר?"‪.‬‬
‫ֹמ ֶ ׁשה עצם את עיניו‪ ,‬חש את צרת אחותו וצרעתה‪ .‬מרגיש את‬
‫הצער והכאב שאופפים אותה‪ ,‬יודע את מסתרי ליבה ושאהבתה‬
‫אותו ואת אשתו היא זו שגרמה לה לדבר בו סרה‪" .‬א‪-‬ל נא רפא נא‬

          ‫לה"‪ ,‬עלתה התפילה מליבו ומפיו‪ ,‬טופחת על שערי מרום‪.‬‬
‫הקול נשמע בתוכו מדבר אליו‪" :‬אביה ירוק ירק בפניה‪ ,‬הלוא‬
‫תיכלם שבעת ימים? תיסגר שבעת ימים מחוץ למחנה ואחר‬

                                                                    ‫תיאסף!"‪.‬‬
‫ֹמ ֶ ׁשה הביט באחותו באהבה‪" :‬אין מנוס‪ ,‬תצטרכי לשבת מחוץ‬

           ‫למחנה שבעת ימים ולאחר מכן תתרפאי ותשובי לביתך"‪.‬‬
‫ִמ ְר ָים הרימה מבטה אל אחיה‪ ,‬חשה אסירת תודה על העונש‬

                          ‫המזערי שניתן לה‪ ,‬מקבלת באהבה את הדין‪.‬‬

‫‪529‬‬
   524   525   526   527   528   529   530   531   532   533   534