Page 25 - E-Modul Kearifan Lokal Pamekasan pada Kelas V Tema 8 Subtema 1
P. 25

Rumah  adat  tanèyan  lanjhâng  merupakan

                   salah  satu  keragaman  budaya  di  Madura,
                   tepatnya  di  Kabupaten  Pamekasan.  Adakah

                   keragaman  lain  dalam  budaya  Pamekasan
                   daerah pesisir? Ayo bacalah teks berikut ini!






                 Ayo Membaca


                               Keragaman Budaya Pamekasan Daerah Pesisir




                     Kekayaan  budaya  Indonesia  karena  berbagai  suku  bangsa  yang  ada.

               Kekayaan  itu  beragam  bentuknya.  Beberapa  di  antaranya  berbentuk  bahasa

               daerah, rumah tradisional, pakaian adat, kesenian daerah berupa tari-tarian, alat

               musik,  lagu-lagu,  dan  upacara  adat.  Semua  budaya  tersebut  menjadi  ciri  khas

               tiap-tiap daerah. Berikut ini keragaman budaya Madura, tepatnya di Kabupaten

               Pamekasan antara lain:

               1.  Bahasa Daerah

                         Berkaitan dengan tata krama, masyarakat Madura dapat menggunakan

                    bahasa Madura sesuai dengan ondhâgghâ bhâsa atau undakan bahasa. Hal

                    tersebut akan menunjukkan tata krama dalam berkomunikasi. Undakan bahasa

                    tersebut terdiri dari tiga jenis yaitu sebagai berikut:

                                              Tabel 3.1 Undakan Bahasa Madura

                    Undakan Bahasa                         Kegunaan                        Contoh Kata
                    Bhâsa enjâ’ iyâ       Digunakan oleh orang lebih tua ke orang  Bâ’na,
                                          yang  lebih  muda  dan  dapat  digunakan  Sengko’,
                                          antar seusianya                                 Arapa
                    Bhâsa       èngghi  Digunakan orang tua ke yang lebih muda  Dhika,              Bulâ,
                    enten                 dalam  keluarganya  dan  untuk  suami  ke  Anapè
                                          istri
                    Bhâsa       èngghi  Digunakan  orang  muda  kepada  yang  Sampèyan,
                    bhunten               lebih  tua,  istri  ke  suami,  dan  atau  Kaulâ,



                                                           20
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30