Page 134 - Tzurba M'Rabanan Volume1
P. 134

132 · Halachot of Sorcery, Magic, and Superstition                 Tzurba M’Rabanan




                 Divination, Omens, and Signs





        Although consulting star gazers and fortune tellers may not be nearly as popular today as it was in earlier
        times in history, there are many people who lead their lives based on sign and omens. The Torah prohibits
        living one’s life in this manner as well.


        t    Vayikra 19:26                                                וכ:טי | ארקיו    2 .
        Do not eat over the blood, do not practice divination   :ּונֵֽנֹוע ְ ת אלֹ ְ ו ּו ׁש ֲ חַנ ְ ת אלֹ ם ָ ּ ד ַ ה־ל ַ ע ּול ְ כאֹת אלֹ
        [tenachashu], nor act based on time calculations [te’oneinu].
        r    Rashi, ibid.                                                   םש | י"שר    3 .

        Do not practice divination – Such as those who divine with   הדלוחב  ןישחנמה  ולא  ןוגכ  –  ושחנת  אל
        a weasel or with birds. [Or he acts based on omens such as] his   :ךרדב וקיספה יבצ ,ויפמ הלפנ ותפ ,תופועבו
        bread fell from his mouth, [or] a deer crossed his path.
                                                         רמואש  ,תועשו  תונוע  ןושל  –  וננועת  אלו
        And do not act based on time calculations – This denotes   תינולפ העש ,הכאלמ ליחתהל הפי ינולפ םוי
        seasons and hours. Such as one says: This is an auspicious day           :תאצל השק
        to start [a certain] activity, [or] this is an inauspicious hour to
        leave on a journey.

        According to Rashi, the prohibition of menachesh, divination, refers to one who uses animals to determine
        the correct course of action or one who views an occurrence that happens to him as a definitive omen.
        Me’onein, on the other hand, refers to labeling specific times as auspicious for certain activities.
        With regard to menachesh, these definitions are based on the Gemara in the source below, which elaborates
        on some of these examples.


        h    Masechet Sanhedrin 65b                                 :הס ןירדהנס תכסמ     4 .
        The Sages taught: The enchanter [menacheish] mentioned   ויפמ הלפנ ותפ רמואה הז – שחנמ :ןנבר ונת
        in the verse (Devarim 18:10) is one who says: If one’s bread   ברוע .וירחאמ ול ארוק ונב .ודימ הלפנ ולקמ
        fell from his mouth, if one’s staff fell from his hand; or: If    ונימימ  שחנ  ,ךרדב  וקיספה  יבצ  ,ול  ארוק
        one’s son calls him from behind; or: If a raven calls to him,         .ולאמשמ לעושו
        or if a deer blocks him on the way, or if a snake is to his
        right, or if a fox is to his left, all of these are bad signs.   שדוח  שאר  ,אוה  תירחש  ,יב  ליחתת  לא
        It also includes one who says: Do not collect from me first, as   ושחנת אל :ןנבר ונת .אוה תבש יאצומ אוה
        it is morning, or: Do not collect from me now because it is    הדלוחב םישחנמה ולא ןוגכ – וננועת אלו
        the New Moon; or: It is the conclusion of Shabbat.                    .םיגדבו תופועב
        The  Sages taught that the verse:  “Nor  shall you  practice
        divination nor soothsaying” (Vayikra 19:26), refers,  for
        example, to those who divine and receive guidance according
        to what happens to a weasel, to birds, or to fish.



                  This volume is not to be distributed.  Copies are for the personal use of purchaser only.
   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139