Page 20 - Level B1_Isi APa yang lebih seru? SIBI.indd
P. 20

Dalam hati, Janu sangat bangga dengan pekerjaan Ibu                                                    Ibu   juga   menjadi     penerjemah       tertulis   yang    mener-

            selama     ini.  Tahu   kenapa?     Karena     pekerjaan     Ibu   nggak                               jemahkan     naskah     tertulis  dari  bahasa     Inggris   ke  bahasa


            main-main. Pernah mendengar pekerjaan sebagai seorang                                                  Indonesia, atau sebaliknya.

            penerjemah lisan? Penerjemah lisan atau interpreter ada-                                                   Ibu dengan profesinya sudah sangat dikenal. Ia se ring


            lah orang yang mampu menerjemahkan bahasa yang satu                                                    diundang ke berbagai acara, baik nasional maupun inter-

            ke bahasa lainnya langsung secara lisan. Contohnya Ibu                                                 nasional. Beberapa kali, Janu ikut kegiatan Ibu. Janu suka


            Janu. Ibu mahir berbahasa Inggris.                                                                     mengamati       saat   Ibu   sedang     menjadi    penerjemah       lisan

                Sebagai    penerjemah       lisan,  Ibu  bertugas     menerjemah-                                  tanpa ragu. Ibu tampak selalu percaya diri dengan ke ah-


            kan   langsung     bahasa    Indonesia      ke  bahasa    Inggris    atau                              lian yang dimilikinya.

            sebaliknya. Pekerjaan itu langsung dilakukan di tempat.











































      12                                                                                                                                                                                        13
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25