Page 48 - Дичаров Захар (ред.). Распятые. Писатели - жертвы политических репрессий. Вып. 5. Мученики террора
P. 48
сапогами простоквашу. Свистели колеса, вбивали гвозди суки.
Вдали было весело».
Еще более странные строки, родившиеся при помощи толковых
словарей и его языка, мелькнули перед Бедакиным в следующей
главе.
«Зоя рыла землю. В голове у нее шел снег и молодой медведь
сверлил стену. В ушах танцевали холодные бани. Еще бы минута
— и она пошла бы дождем».
Бедакин растерянно оглянулся, убедился, что в комнате ни
кого нет, и быстро зачеркнул обе фразы.
«Игнатий шел по меже, — торопливо вписывал он, — и вокруг
него пели жаворонки. Вдали пахло сеном...» Здесь так сделаем:
«Зоя страдала. В ушах у нее шумело, и перед глазами плыли кру
ги...» Пойдем дальше...
«Иван Петрович малапурил...» Не стоит... «Иван Петрович ку
рил» — это будет лучше... «Даль стырчевела...» Не надо. «Даль
синела». Так будет красивее...
Еще через два месяца роман «Угодья и половодья» появился в
печати.
— Не понимаю тебя, — сказала жена Кудыковскому, прочтя
роман, — хороший роман. Что ты злился? И очень простой, понят
ный язык. Что ты от него хочешь?
— Теперь решительно ничего, — хмуро ухмыльнулся Кудыковс-
кий. — Прекрасный писатель! Кстати, Вера, вели выкинуть эти сло
вари, которые я купил. Кажется, мне они больше не понадобятся.
1935