Page 134 - На колени не встану
P. 134

іений общественных нет приема более распространен-
              'О и более несостоятельного, как выхватывание 0т-
              гыіых фактиков, игра в примеры. Подобрать примеры
              збще не стоит никакого труда, но и значения это не
              еет никакого или чисто отрицательное, ибо все дело
              [сторической конкретной обстановке отдельных случа-
               Факты, если взять их в целом, в их связи, не только
             рямая, но и безусловно доказательная вещь. Фактики,
             ш они берутся вне целого, вне связи, если они отрывоч-
             ; и произвольны, являются именно только игрушкой
             и кое-чем еще похуже.[...] Надо попытаться установить
             кой фундамент из точных и бесспорных фактов, на
             торый можно было бы опираться, с которым можно
             гл о бы сопоставлять любое из тех «общих» или «при-
             рных» рассуждений, которыми так безмерно злоупот-
             бляют в некоторых странах в наши дни. Чтобы это был
             йетвительно фундамент, необходимо брать не отдель-
             іе факты, а всю совокупность относящихся к рассмат-
             ваемому вопросу фактов без единого исключения, ибо
             іаче неизбежно возникает подозрение — и вполне за-
             ниое подозрение — в том, что факты выбраны или
             щобраны произвольно, что вместо объективной связи
             взаимозависимости исторических явлений в их целом
             іеподносится субъективная стряпня для оправдания,
             зжет быть, грязного дела. А это ведь бывает чаще, чем
            іжется» («Письма к родным» — предисловие М. И.
            льяновой, стр, 15—16)28.
              Беіа ГаЪиІа пагашг! О тебе идет речь! Это латинское
            іречение следовало бы поставить эпиграфом над всей
             алинской политикой и его статьями последних лет. Оно
            ік будто бы специально написано о сталинской игре
             примерчики, выдергивании отдельных выгодных фак-
            іков, о стряпне на сталинской кухне всякого рода ук-
            >нов, загибов, заскоков, перерождений и пр. для опра-
            іания его грязных дел.
              Достаточно уяснить одно это гениальное ленинское
            (речение, чтобы понять характер и методы сталинских
            зказательств «теорий», реляций и сводок. Эти обзоры
             сводки «побед» с фронта индустриализации и коллек-
            івизации, о подъеме масс и пр. как две капли воды
            >хожи по «методологии» на куропаткинские сводки
             победах над японцами 2®. Во время русско-японской
            >йны в казенных царских газетах сегодня сообщалось
            том, что сотник такой-то со своим эскадроном в лихой
             аке «проучил японский караул»; завтра — что капитан

                                     132
   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139