Page 154 - Pomuch 01 interactivo
P. 154
Este tronco base se coloca sobre un madero used a metal piece or a knife. Once the pieces
grueso que soportará el movimiento giratorio del CTG ƂPKUJGF VJG[ CTG XGPVKNCVGF CV UJCFG FWTKPI C
ka’ bal, accionándolo con los pies mientras que month. One day before baking them they’re placed
con las manos y con la ayuda de hojas del árbol de at the sun slightly, causing them to take some heat
ramón se va dando la forma deseada. and then can be colored. Baking is a family work,
GXGT[DQF[ EQNNCDQTCVGU KP VJG UGCTEJ HQT YQQFƂTG
LJXUDV ̍QDOPHQWH VH FRORFD HQ HO KRUQR SDUD GDU composed of a wooden base trunk, called ka’bal, Para pulir las piezas se emplea un tiesto de barro, to bake the pieces, whose validity is permanent.
como resultado una hermosa pieza de barro.. that means “where work begins”. y para desprender el barro seco que queda en
la base se usa un trozo de metal o cuchillo. Una 6JG RGVCVGU VKUUWG TWIU OCFG QH PCVWTCN ƂDGTU
Las herramientas empleadas en el proceso de This trunk base is placed over a thick wood which vez que las piezas están terminadas se orean a la tissued by hand of ki’ichkelem póop, that means,
elaboración y transformación del barro, se unen will support the ka’bal rotating movement, actuated sombra durante un mes. Un día antes de hornear “pretty or drawn petate”, are only made in Nunkiní. Los incensarios de barro
a la sensibilidad de las manos mágicas de sus with feet meanwhile with hands and with a help of se asolean ligeramente, propiciando que tomen It should be noted that, although they don’t appear aromatizan el ambiente, como
Figuras en forma de animales productores. Se utiliza el torno manual y un trozo ramón tree leaves it’s being given the wished shape. cierto calor y pueden ser coloreadas. La cocción es on altars or in the “change of clothes”, it should si el humo que despide el
de la región son comunes de metal o cuchillo. El torno manual se compone un trabajo familiar, todos colaboran en la búsqueda be mentioned that in pre-Hispanic times they were incienso diera aviso a los “Fieles
en los mercados durante los Difuntos” que es hora de regresar
a visitar a los vivos.
festejos del Janal Pixan. de un tronco base de madera, llamado ka’ bal, que To polish the pieces is used a clay piece, and for de leña para hornear las piezas, cuya vigencia es used for funeral purposes or for big happenings Fotografía: Cristina Cosmano
Fotografía: Luis Chacón VLJQL̍FD ʻGRQGH HPSLH]D HO WUDEDMRʼ detach the dry clay that remains in the base, it is permanente. in the villages, and they’re still present thanks to
150 151