Page 45 - Specialised First Foreign Language 2
P. 45
native speakers of the language in question. There’s no
better way to learn a language than by constantly
speaking it in dialogue with experts in the language or
those born to it. It’s also an excellent way to pick up on
nuances like colloquialisms and slang in your target
language.
3. Hone Your Specialist Knowledge
Over time, translators often commit themselves to a
specialization, a particular field of study wherein to build
their career and repute. It’s a smart practice to do so, since
it improves their credentials for clients or LSPs (Language
Service Providers) looking for freelancers or professionals
to translate material within that field. What you can do to
further build your resume is to pursue a degree or
certification within that domain, allowing you to come
across as an authority within that subject.
4. Translate Vice-versa
If you’re used to and comfortable with translating from
say English to another language, attempt to do it the
other way around. Not only will this improve your
knowledge of the relationship between the two
languages, you might also discover a hitherto unknown
skill in being able to do two-way translations between
45