Page 105 - PURPLE MUSIC Nº 2- DICIEMBRE 2020 - LOVE SYMBOL
P. 105
In a word or 2 - it’s you wanna do En una palabra o dos, eres tú lo que quiero
No, not cha body, yo mind u fool No, no tu cuerpo, tu mente, tonta
Come here baby, yeah Ven aquí, nena, sí
U sexy MF Eres una hija de puta sexy
We’re all alone in a villa on the Rivera Estamos solos en una villa de la Riviera
That’s in France on the south side Está en el sur de Francia,
In case u cared Por si te interesa
Out of all yo friends wanna be the closest De todos tus amigos, quiero ser el que esté más cerca,
That’s why tell u things Por eso te digo cosas
So u’ll be the mostest Así serás la mejor
When it comes 2 life 2 be this man’s wife - Cuando se haga realidad, que seas la esposa de este
U got 2 be well educated on the subject of fights hombre, tendrás que estar bien educada en la asignatu-
mean prevention of ra de peleas -Quiero decir, en evitarlas
In other words - the R.E.A.L. meaning of this thing Es decir, el significado R.E.A.L. de esta cosa
called love llamada amor
Are u up on this? ¿Te animas?
If so, then you can get up offa hug and a kiss Si es así, entonces puedes levantarte, abrazarme y dar-
Come here baby, yeah me un beso
Ven aquí, nena, sí
U sexy MF Eres una hija de puta sexy
We need to talk about things Necesitamos hablar sobre cosas
Tell me what cha do, tell me what cha eat Dime qué haces, qué comes
might cook for you Cocinaré para ti
See it really don’t matter cuz it’s all Mira, realmente no importa, porque todo va sobre ti y
about me and u sobre mí
Ain’t no one else around Y nadie más alrededor
’m even with the blindfold, gagged and bound Estoy con una venda en los ojos, amordazado y atado,
don’t mind, see this ain’t about sex no me importa, esto no va sobre sexo
It’s all about love being in charge of this Va todo sobre amor, responsable de esta vida y
Life and the next... de la próxima.
Why all the cosmic talk? ¿Por qué toda la charla cósmica?
just want u smarter than ’ll ever be Quiero que seas más inteligente que yo lo seré
when we take that walk jamás cuando demos ese paso
Come here baby, yeah Ven aquí, nena, sí
U sexy MF Eres una hija de puta sexy
Come here baby, yeah Ven aquí, nena, sí
U sexy MF Eres una hija de puta sexy
Horns, stand please Vientos, poneos de pie, por favor
like it, like it Me gusta, me gusta
U seem perplexed haven’t taken u yet Pareces perpleja porque no te haya poseído aún
Can’t you see ’m harder than a man could get ¿No ves que estoy más empalmado de lo que un hombre
got wet dreams comin’ out of my ears puede estar?
get hard if the wind blows ur cologne near me Tengo sueños húmedos saliéndome de las orejas
But can take it, ‘cause want the whole nine Se me pone dura si el viento sopla tu colonia cerca de
This ain’t about the body, it’s about the mind mí, pero puedo aguantarlo, porque quiero el pack
Come here baby, yeah completo
Esto no va sobre el cuerpo, va sobre la mente
Ven aquí, nena, sí
U sexy MF
Eres una hija de puta sexy
Come here baby, yeah Ven aquí, nena, sí
U sexy MF Eres una hija de puta sexy
105