Page 131 - China's Renaissance in Bronze, The Robert H.CIague Collection of Later Chinese Bronzes 1100-1900
P. 131

E R H A P S  O N C E  PART  OF  A  T H R E E - P I E C E  A L T A R  S E T  ( a n g o n g )
                                                              1
             comprising  a  censer,  vase,  and  globular  covered  box,  this  circular
      P ding-shaped      censer  has  a  low  body  set  on three  solid  legs  of  trun-
       cated-conical  form. The  walls  rise from  the  flat  base to  shape  the  swollen
       body,  constrict  to  define  the  neck,  and  then  flare  gently  to  form  the  lip.
       The  wide  lip comprises two  parts,  a narrow  rim -  basically the  upper  edge
       of the vessel wall -  around the  perimeter  and  a broad,  convex  ring  around
       the  interior,  the  two  separated  by  a  groove. Three  inscriptions  carved  in
       Arabic  script  embellish  the  censer's  walls,  one  centered  above  each  leg;
       each  relief  inscription  appears  against  a  ring-punched  ground  in  a  wide,
       slightly  sunken  ogival  panel  with  bracketed  ends  and  with  a  small  barb,
       top  and  bottom,  at  the  center.  A  deeply  incised  line  borders  each  panel,
       echoing  its  barbs,  brackets,  and  contours. The  base,  legs,  and  interior  are
       undecorated;  a carved  mark  appears  in the  center  of the  base, its six  kaishu
       characters arranged  in three columns  of two characters each within a reces-
       sed  rectangular  cartouche whose  ground  has been textured to  resemble  a
       tabby-weave  fabric.
             Entirely  cold worked, the  relief Arabic  inscriptions  read:
             afdalu  al-dhikr       The  best  confessional  invocation  [is]
             la ilaha  ilia Alahhu  There  is  no god  but  God
             Muhammad   rasul Allah  Muhammad  is the  apostle  of  God 2

       Discussing  a  virtually  identical  bronze  censer  in  another  collection,  John
       Carswell  commented  on the  unusual style  of the Arabic  lettering,  particularly
       that  in the  name  Muhammad;  he  also  remarked  on  the  swollen  forms  of
       the  a///-like vertical  strokes. 3
             The  problem  of  Chinese  bronzes  with  Arabic/Persian  inscriptions
       awaits  study  and  resolution. 4  Conventional  wisdom  holds  that  since  they
       seldom turn  up  in the  Near  and  Middle  East,  such  bronzes were  produced
       for the  Chinese  domestic  market, for  use  both  by foreign  Muslims  living  in
       China  and  by  the  large  population  of  Chinese  Muslims.  History  records
       that the  Hongzhi and Zhengde Emperors took  an active interest  in Islam and
       that  they  not  only  studied  Arabic  but  they  are  rumored  to  have  adhered
       secretly  to  the  Muslim  faith. 5  In  addition,  during  the  mid-  and  late  Ming
       many  of  the  palace  eunuchs  were  followers  of  Islam,  having  come  from
       the  Muslim communities  of West  China. Taking  into account  only these  his-
       torical  circumstances,  less cautious  authors  sometimes  attribute  all  Chinese
       bronzes  with  Arabic  and  Persian  inscriptions  to  the  sixteenth  century,
       excepting  those  with Xuande  marks, which they  occasionally  assign to  the


                                      T I I E  R O B E R T  II.  C L A G U E  C O L L E C T I O N  1 2 7
   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136