Page 41 - 2020 December 1 Bonhams Hong Kong, Eternal Music in Chinese art
P. 41
「于諸境上心不染,曰無念。」 琴桌上部結構,邊抹以格角相交,面板與底部皆取獨板,上下底部互
—六祖惠能 設穿帶,並以錯位排列其間。邊抹部分立面亦以整板為之,經榫卯相
連接後構成音箱。開魚洞眼孔洞於短面桌邊之兩側,左右各一,可達
「無」這個字的解讀有兩層意思。一是空無的「無」,謙沖自牧,不 共嗚掦聲之效。
執著,虛懷若谷,能包容萬物;另一種解讀是,「無」並非沒有,不
是毫無生機,而是無限的寬遠。 下部結構,束腰與牙板一木連做,牙板面下取斜坡作,留出窄邊之看
面。上寬下窄斜取之方形腿料直竄地底,一氣貫通精神無比。腿足與
無念,並非什麼都不接觸,或者什麼都不想。而是在接觸外界時,心 直牙條格角相接,線條乾淨利落平衡而穩定,整體形制靜謐清遠四平
不染著,如同明鏡,物來則現,物去則無的意境。 八穩,再橫以古琴,實在相得益彰。
六祖惠能大師説:「于諸境上心不染,曰無念。」 音箱髹飾的部分,先以生漆數層封底打磨嚴實,再用葛布包覆漆泥推
勻封塗,繼而再上大漆數層,經多道打磨糙漆至肌理紋樣層次浮現
無染無雜,來去自由,通用無滯,即是無念。這在很大程度上表現了 後,再陰乾打磨反覆多次,直到紫褐交錯紋飾隱現藍色漆結實之後,
思想的自由,自然敞開,虛室生白。如《金剛經》所云,「不應住色 才算完成。
生心,不應住聲香味觸法生心,應無所住而生其心」。
此琴桌以老楠木製,選材用料極其講究,音箱部分另取獨板老料裝鑲
而成,精美細緻。
ETERNAL RESONANCE: MUSIC IN CHINESE ART | 39