Page 133 - Bonhams Chinese Works of Art June 2015 Hong Kong
P. 133

The short distance between the emperor’s personal           The inscription on the other accompanying seal ‘Yun
residence and the Qinghuige made the latter an              ri xiang hui ying’ was adopted from a Southern and
important retreat during the emperor’s visit and            Northern dynasties poem Deng jiang zhong gu yu (‘On
stay in the Summer Palace. Records indicate that a          Climbing the Solitary Island in the River’), composed by
monumental painting of the Yuanmingyuan’s panoramic         the prominent poet Xie Lingyun. In his poem, Xie wrote
view was hung on the northern wall of Qinghuige during      ‘cloud and sun brightening each other, sky and water
the Qianlong period.2 It is also known that the Qianlong    both freshened and limpid’, displaying the compelling
emperor was particularly fond of the nine pine trees in     and marvellous aspect of the landscape he experienced
front of the Qinghuige, where he used to be sit beneath     when he was roaming around the solitary island amidst
for tea tasting or playing the qin.                         the river, at the same time expressing his admiration
                                                            on the contrast between the beguiling sky and the
The Jiaqing emperor visited Qinghuige for the first         enchanting clouds.
time in 1801, to honour and pray for his father’s great
guidance and tolerance. In a poem titled “Qinghuige”        These two couplets match perfectly with the allure
written during this first visit, the Jiaqing emperor        emanating from Qinghuige, and are thus of metaphorical
expressed his hope to follow in his father’s footsteps,     significance to this Yuanmingyuan pavilion. It is common
protecting the imperial family’s royal legacy.3 Following   that seals interact with literature, explaining why the
this first visit, the emperor continued to visit Qinghuige  Jiaqing emperor decided to merge this poetry with his
year after, becoming increasingly fond of the tranquility   seals.
and scenery of Qinghuige, and considered it to be
the pre-eminent summer retreat in the Yuanmingyuan,         In summary, it is understood that the present seal
evident from the imperial poems written by him during       was once in imperial use by the Jiaqing emperor
his later visits.                                           in Qinghuige, and was specifically made for this
                                                            Yuanmingyuan pavilion. This type of imperial seal,
There is thus a readily interpreted association among       although not frequently used by the emperors, was
the group of the three seals stored in the Qinghuige. The   commonly stored in its relevant hall. Therefore, it is clear
present imperial seal ‘Shui mu zhan qing hua’, together     that the exceptional imperial ‘Shui mu zhan qing hua’
with other side seal ‘Yun ri xiang hui ying’, explicitly    seal embodies a significantly historical, aesthetic as well
illustrate their relationship with the pavilion, where the  as cultural values.
name of the pavilion, Qinghui, forms from the fourth
character of both seals, ‘qing’ and ‘hui’, which is one of  1 Guo Fuxiang, Ming Qing Di Hou Xi Yin, Beijing, 2003, p.169
the most typical way of combinations used on imperial
seals during the Jiaqing period.                            2 Yu Mingzhong, ed., Qian ding r ixia jiu wen kao, vol.80

The inscription on the seal ‘Shui mu zhan qing hua’         3 Yong Yan, Yu zhi shi chu ji, vol.31
draws inspiration from an Eastern Jin dynasty poem
by Xie Hun, entitled You Xichi (‘Roaming around the
West Pond’). This poem addresses the temporality of
life through describing the surrounding scenery that Xie
and his companions saw from the West Pond, where
he wrote ‘the sunset shimmer while the birds return,
tranquil water and luxuriant trees appear in the garden’,
conveying the brilliance of the sunset’s reflection on the
water.

                                                            FINE CHINESE CERAMICS AND WORKS OF ART | 131
   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138