Page 21 - Bonhams Chinese Works of Art June 2015 Hong Kong
P. 21
7
A PAIR OF YELLOW-GROUND FAMILLE ROSE
‘WAN NIAN JIA ZI’ SAUCER DISHES
Iron-red Jiaqing seal marks and of the period
Each brightly enamelled on the exterior in shades of pink, blue, green
and coral-red with blooming peony interspersed with Endless Knots,
alternating with four characters, wan nian jia zi, all reserved on a
lemon-yellow ground, the interior with five iron-red bats encircling a
stylised shou character, the base with a six-character zhuanshu
iron-red seal mark.
Each 11.5cm (4 1/2in) diam. (2).
HK$60,000 - 80,000
US$7,700 - 10,000
清嘉慶 黃地粉彩開光「萬年甲子」五福捧壽盤一對
礬紅「大清嘉慶年製」篆書款
Provenance 來源:
According to the family, acquired by Hans Goldstein probably between
1948-1981 and thence by descent
據說此拍品由Hans Goldstein或於1948-1981年間購得,並由家族繼承
The characters, wan nian jia zi, may be translated as ‘ten thousand
years of the jiazi cyclical year’, corresponding to 1804. An attempt on
the life of the Jiaqing emperor was made in 1803 and the ‘White Lotus’
rebellion which began in 1796 was finally quelled in 1804; it is therefore
possible that vessels bearing the auspicious phrase were made in
celebration of the military success and to wish the emperor long life.
Compare a pair of yellow-ground famille rose dishes, but decorated on
the interior with a flower head encircled by lotus scrolls instead of bats,
sold at Christie’s New York, 15 September 2011, lot 1634.
在中國傳統紀年干支歷中,一個甲子為六十年,可見「萬年甲子」是
對皇帝祝壽之意。參考另一對黃地粉彩盤,該盤心內繪花卉紋,拍賣
於紐約佳士得,2011年9月15日,拍品1634。