Page 126 - C.T. Loo A paper about his impact and activities in the Chinese art Market
P. 126
126
Through a contextualized reading of Loo’s publications and exhibition projects, this
chapter views “Westernness” and “Chineseness” as two edges of his dealing. Loo’s
manipulation of his collection’s identity was also reflected in his personal history. It is
important to note that over-simplification or generalization cannot be avoided when one
uses terms such as “Westernness” and “Chineseness”. My investigation of Loo’s dealing
is not to essentialize the West or China, but to locate the cultural collective consciousness
in a specific moment and in a specific time and place.
Westernness
In the late nineteenth and early twentieth centuries, ancient Chinese art arrived in
America as a new category. In contrast to the influx of a large quantity of Chinese
antiquities was the paucity of available information about Chinese art in the West. The
central question in the reception of Chinese art in America was where to place Chinese
art in the Eurocentric art historical map in terms of lineage and aesthetics. In C. T. Loo’s
dealing, a new critical vocabulary needed to be invented to help Chinese art gain license
in the West. This was not an easy task, considering the immense geographical and
cultural distance between China and the Euro-American world. As Steven Conn
observes, compared with Rome, Greece, Egypt, Sumer, which “had a direct genealogical
relation to the civilization of Europe and the United States…Neither China nor Japan
formed part of the Western lineage” (Conn 2000, 167). There were also marked
differences between Chinese art and its Western counterpart in terms of medium,
technique, category, and aesthetics.