Page 22 - Bonhams May 11th 2017 London Thangka Collection
P. 22
This thangka is exceptional, not only for its imposing dimensions, On the back of the painting, as well as the purported hand prints
expressive dynamism and vivacity and richness of colours, but also of the Seventh Dalai Lama, is a lengthy inscription which includes
because the inscriptions on the reverse of the painting indicate that prayers and well-wishes for all living beings:
the two hand prints to each side of the inscription belong to the
Seventh Dalai Lama, Kalzang Gyatso (1708-1757). ཀནུ ་གཟིགས་རལྱྒ ་དབང་བློ་བཟང་བསལྐ ་བཟང་རྱྒ་མཚོའི་ཕྱག་རེྗས་བཀ་ྲ ཤིས་ཀ་ིྱ ར་ེ ཁ་ཅན་བིནྱ ་རབླ ས་ཀ་ིྱ རང་བཞནི ་འདིའོ།
Occupying the largest space in the centre of the painting is the Yidam ‘This is naturally blessed by the auspicious hand prints of omniscient
or special protector deity for the Vajrabhairava Tantra and meditation Lobzang Kalzang Gyatso.’
practices, known as Yama Dharmaraja (Tibetan: shin je cho gyal
meaning ‘Lord of Death’ or ‘King of the Law’). In Buddhist mythology, དཔལ་ལྡན་སྟོབས་བཅ་ུ བདག་ཉདི ་གཤནི ་རེྗ་གཤེད། ས་ྱྐེ འགོའྲ ་ི ལས་ལ་དབང་བསྒརྱུ ་ཆོས་ཀ་ིྱ རལྱྒ ། འདོད་དགུའ་ི དཔལ་སརེྟ ་ཡ་ེ ཤེས་བེང་དམར་
the Bodhisattva of wisdom Manjushri subdued this fearsome deity སགོ ས། འཁོར་བཅས་ཆསོ ་སུའྐ ་ི ངང་ལས་རབ་བཞེངས་ནས།
and made him a Dharma protector. He is considered also to be an
emanation of Manjushri who judges the soul at the gates of hell. ‘Master of the ten powers, glorious Yamari. Dharmaraja judge of the
As the hand prints of the Seventh Dalai Lama demonstrate, Yama actions of all beings, provider of all wishes wisdom deity [Mahakala]
Dharmaraja was especially important for the Gelugpa order, because Bengmar and the like, along with a multitude of attendants emerging
of Tsongkhapa’s special association with Manjushri. from the dharmakaya.’
There are three principal forms of Dharmaraja which are known as འདརི ་སོྱནྦ ་བསིྲ ་རནྟེ ་འད་ི ལ་རགྟ ་བཞུགས་ས།ེྟ དཔལ་ལནྡ ་བཞ་ི སའེྡ ི་ཁམིྲ ས་ལྡན་འདསུ ་ཚགོ ས་ཀིྱ། བསབླ ་གསུམ་ཐོས་བསམ་སོྒམ་པའི་བ་ྱ བ་དང་།
the ‘Outer, Inner and Secret.’ The Inner form of the deity is invoked བཤད་སུབྲྒ ་དཔལ་འབརྱོ ་སྙན་གགྲ ས་འདོད་དགའུ ི་ཚོགས།
to destroy inner defilements such as fear, hate and pride. The secret
form of the deity works in the instinctive wellsprings of one’s being and ‘[Please] come and remain forever in this worship [object] painting,
brings out deep positive energy from those inner realms. This thangka [upon] this disciplined monastic group at glorious Zhide monastery
displays the special iconographic characteristics of ‘Outer’ Yama [Lhasa], [favour] the activities of hearing, learning, study and the three
Dharmaraja. In his ‘Outer’ form, the deity confronts outer obstacles trainings, and a gathering of all desires such as teaching, practice,
and protects practitioners and monasteries from misfortune such as prosperity and fame.’
flood, drought, and bandits. A basic Tibetan description of ‘Outer’
Yama Dharmaraja and his female consort Chamundi was written by འཛད་མེད་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་སོ་ྒ ཕ་ྱེ ནས། ཕན་བདའེ ་ི དཔལ་ལ་སྤྱོད་པའི་འཕིྲན་ལས་མཛོད། ཁྱད་པར་བློ་བཟང་ལངུ ་རགི ་གསུ ་སརོྦྱ ་གྱསི ། ཕུལ་
the Sakya Master Konchog Lhundrub (1497-1557): བངྱུ ་སངྣ ་བརནྙ ་དམ་པ་འད་ི བཞངེ ས་ཞངི ་།
‘Above a buffalo...is the Lord of Death, Yama Dharmaraja, with a ‘Opening the rich door of the sky treasury, doing activities for the
body black in colour, having a very fierce buffalo face. The right hand benefit and well-being [of others], especially with respect to the long
holds a skull stick and the left a lasso. [He is] adorned with charnel tradition of Lobsang, in creating this excellent and pure image;’
ground ornaments. The red linga is pointing upwards [and he] stands
in a manner with the left leg extended. On the left side is the Mistress བཞ་ི སྡའེ ི་འདུས་པའི་ཚོགས་ལ་ཕུལ་བའ་ི མཐུས། ས་ིྱྤ དང་བེྱ་བགྲ ་ཕ་མས་གཙོ་བསྱ ་པའི་། གནས་སབྐ ས་འགལ་རྐེནྱ ་ཀུན་ཞི་བསམ་དོན་རམྣ ས།
of Death, Chamundi, with a body black in colour, one face, and འབད་མེད་ལྷུན་གྱིས་འགབུྲ ་པའི་འཕིནྲ ་ལས་མཛདོ །
two arms. The right [hand] holds a trident and the left a blood filled
skullcup. The breasts are pendant and the stomach distended. [She ‘by the power of offering [this worship object] to the Zhide monastic
is] wearing a buffalo hide and adorned with a garland of bones.’ group, [I pray] pacify all the temporary difficulties, mainly for [my]
(Konchog Lhundrub, 1497-1557. Sgrub thabs kun btus, vol.9, fol.638- parents, individuals and all [beings]. Without difficulties [may all] wishes
639. Translation by J.Watt). be fulfilled.’
Surrounding Yama Dharmaraja and descending on the viewer’s left བཀ་ྲ ཤིས་དཔལ་འབར་འཛམ་གངིླ ་རྒྱན་འགུབྲ ་ཤོག། མང་ྒ ལཾ། ཤུ་བྷམསྟུ་ཛ་ག་ཏཾ།
side of the composition are the eight male attendant deities of Yama
Dharmaraja. They are wrathful in appearance. Descending on the ‘May [all] accomplish the ornament of the world, shine bright, and be
viewer’s right side are the eight female attendant deities. Both the auspicious. Mangalam.’
male and female figures are holding various weapons. Some of the
attendants are mounted on animals and mythical creatures while Translation by J.Watt & K.Gellek December 2016.
others stand in various dynamic poses.
A thangka with the handprint of the Seventh Dalai Lama on the
At the top centre of the painting is the meditational deity Vajrabhairava reverse is illustrated by M.M.Rhie and R.Thurman, Worlds of
with the consort Vajra Vetali. At the lower left is Shadbhuja Mahakala Transformation: Tibetan Art of Wisdom and Compassion, New York,
with six hands. At the lower right is Rakta Danda Mahakala, maroon 1999, p.393. See a related thangka of ‘Outer’ Yama Dharmaraja, from
in colour. To the upper left corner is orange Manjushri holding an the mid-17th century, ibid., pp.290-291.
upraised sword. Directly below is the teacher Lama Umapa Pawo
Dorje. To the upper right side is Lama Tsongkapa with the student
Khedrup seated below.
20 | BONHAMS