Page 54 - The colours of each piece: production and consumption of Chinese enamelled porcelain, c.1728-c.1780
P. 54

CHAPTER  1  Introduction


                                                                             82
                            In 1991, Morse’s book was translated into Chinese.   The influence of this work

                        is evident. It gives access to Chinese scholars to explore matters relating to trade and

                        the  East  India  Company.  Together  with  Morse’s  books,  they  serve  as  the  best


                        resources  for  Chinese  scholars  who  work  on  Sino-Anglo  trade.  Moreover,  they

                        provide textual evidence for discussions of the Qing economy. Based on their research

                        and data on imports and exports of commodities such as tea, cotton as well as spices,


                        Chinese scholars have conducted a considerable amount of research on trade and its

                                              83
                        impact on Qing China.

                            However, Morse’s studies rely on a small selection of resources and neglected

                        information about the trading activities of each type of commodity. For example, he


                        did not include the information that Figure 1-2 shows. He only used the summarised

                        information of the total quantities of each commodity. Therefore, scholars who have


                        used  his  work  as  their  primary  resource  naturally  focus  mostly  on  political

                        negotiations and on changes in trading policies, as well as the quantities of goods


                        exported.

                            In addition, Morse relies mostly on the second part of the records, as mentioned

                        before, in which porcelain trade is only recorded with total export numbers, The usage


                        of ‘China wares’ is useful and makes it easier to analyse how Chinese porcelain, in

                        general, had an economic impact on Europe, as  economic historians have shown;


                        however, it neglected a very important fact, namely that ‘China ware’ was not a single


                        82   Hosea Ballou Morse, Dongyindu gongsi dui hua maoyi biannian 1635-1834 [The Chronicles
                        of the East India Company Trading to China 1635-1834] in Chinese, translated by Zhongguo
                        haiguanshi yanjiu zhongxin, Qu Zonghua, (Guangzhou: Sun Yat-Sen University Press, 1991).
                        83   Mtsuura Akira, ‘The Trade between Canton and Asian-based Companies of European and
                        American Countries in the 18th Century’, Haijiaoshi yanjiu [Maritime History Studies], 2(2011);
                        Ji Xianlin, ‘ Zhetang zai mingqing duiwai maoyi zhong de diwei’ [The Role of Cane Sugar in
                        Foreign Trade at the End of the Ming and the Early Period of the Qing Dynasties: Reading Notes
                        of the Annals of East India Company’s Trade with China] Peking daxue xuebao Shehui kexue ban
                        [Journal of Peking University Humanities and Social Sciences], 1(1995), pp.20-25.
                                                                                                       38
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59