Page 250 - Sothebys Important Chinese Art April 3 2018
P. 250

3674

           A ‘THOUSAND BUDDHA’ KASHAYA               清十八世紀   緙絲納補百佛袈裟
           KESI ROBE
                                                     來源:
           QING DYNASTY, 18TH CENTURY
                                                     Gordon Getty 收藏,美國
           the cut-silk kesi garment decorated with 118 Buddhas allocated   紐約蘇富比2007年9月21日,編號64
           over twenty-five columns, all seated in dhyanasana, the four
           corners with the Heavenly Guardians, with another guardian
           in the central column, flanked by auspicious sun and moon
           emblems represented respectively by a cock and a hare, the
           faces and clothing delicately painted, with a blue scrolling lotus
           border, all reserved against a red ground
           125.2 by 255 cm, 49¼ by 100⅜ in.

           PROVENANCE
           Collection of Gordon Getty, U.S.A.
           Sotheby’s New York, 21st September 2007, lot 64.
           HK$ 500,000-700,000
           US$ 64,000-90,000
           This rare textile, with the finely rendered expressions and
           refined kesi, indicate that it was created in an imperial
           workshop. Such robes were reserved for the highest officials of
           a monastery, but were rarely worn in Tibetan or Central Asian
           Buddhist traditions, as it was considered an act of sacrilege
           for any human to adorn oneself with Buddhas. Thus, they were
           often displayed as sacred objects in Tibetan monasteries. Also
           known as kashaya, they are always of rectangular shape and
           assembled with multiple ‘patches’ so as to symbolise the vow
           of poverty taken by Buddhist monks.
           The ‘thousand Buddhas’ is based on the Mahayana Buddhist
           belief that the cosmic consciousness of the Buddha is
           accessible to all. The actual number of represented Buddhas
           is insignificant. Rather, it is the concept of the deity’s infinite
           availability that is of critical importance.
           This theme as presented on a garment first occurred in
           the fifth century in a carving of Vairochana, one of the Five
           Transcendant Buddhas, at Yungang in northern Shanxi
           province. A Ming period example of a large and seated bronze
           Buddha wearing the robe was sold in our New York rooms,
           22nd March 1995, lot 150.
           Compare another kesi Buddhist priest’s robe, illustrated in
           Heaven’s Embroidered Cloths: One Thousand Years of Chinese
           Textiles, Hong Kong Museum of Art, 1995, Hong Kong, pl. 45;
           as well as two embroidered examples, ibid., pls 43-44. Another
           twenty-five column piece, in The Cleveland Museum of Art,
           is illustrated in James C.Y. Watt and Anne E. Wardell, When
           Silk Was Gold: Central Asian and Chinese Textiles, New York,
           1997, pl. 64. Also see the essay by Valrae Reynolds, ‘Thousand
           Buddhas Capes and Their Mysterious Role in Sino-Tibetan
           Trade and Liturgy,’ ibid., pp. 32-37.


















           248     SOTHEBY’S  蘇富比
   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255