Page 54 - Sothebys Sutra Auction Hong Kong
P. 54

Indian Monks                                  Dwelling Dharma Master] written in the ‰rst year of the
                                                         Tianshun period (1457) by the Minister of Rites Hu Ying (1375-
           A disciple of the Indian monk Sahajasri, Zhiguang was well-
           versed in Sanskrit and Tibetan and went to Tibet several times   1463). In his early years, Huijin was summoned by the Yongle
           on o¬cial missions. He was responsible for inviting the Fifth   Emperor to explain the central meaning of the Surangama
           Karmapa, then aged twenty, to Nanjing for a meeting with the   Sutra. Subsequently the Emperor bestowed on him a
           Yongle Emperor. Zhiguang was responsible for the translation   prestigious purple robe, appointed him Abbot of Tianjiesi in
           of several Buddhist classics and earned the favour and   Nanjing, and then tasked him with editing and compiling Da
           attention of the three early-Ming emperors for his intellectual   Ming sanzang fashu [Categories of Buddhist concepts from
           cultivation and his diplomatic contributions. The Yongle   the canon of the Great Ming dynasty] at Lingusi in Nanjing.
           Emperor bestowed on him the rank of National Preceptor   Huijin later followed the Yongle Emperor to Beijing and was
           and then elevated him to that of Sengsilu shanshi (World   stationed at Haiyinsi, where he managed the publication of the
           Benefactor of the Central Buddhist Registry). He lived at   Yongle Northern Tripitaka. At Huijin’s invitation, the Yongle
           Chongguosi (which, as mentioned above, would be renamed   Emperor “himself wrote thirteen Sutra prefaces and twelve
           Dalongshansi). The Hongxi Emperor (r. 1425) gave him the   colophons on Buddhas and Bodhisattvas.” Later the Emperor
           rank of Daguoshi (Grand National Preceptor) and installed   bestowed on Huijin “an Indian-style portrait of Shakyamuni,
           him at Danengrensi. The Xuande Emperor further gave him   a kesi panel of Avalokiteshvara, crystal rosary beads, and
           the title of Xitian fozi (Buddhist of the West), the highest title   gathas of the seven Buddhas.” During the Xuande reign,
           attainable by a Han Chinese Buddhist monk at the time. In   Huijin was “treated as an elder of the nation” and tasked
           the 2nd year of the Xuande period (1427), on the order of   with “copying in gold ink the four Sutras of Avatamsaka,
           his mother, the Empress Dowager Zhang, the Emperor built   Prajnaparamita, Ratnakuta, and Parinirvana.” According to
           Dajuesi for Zhiguang as a place of retirement. Zhiguang held   this record, Huijin was most likely responsible for the 120-case
           multiple Sutra teaching sessions for the Emperor.  copy of the Ratnakuta Sutra (gs 1, 6 and 7) and the 40-case
                                                         copy of the Parinirvana Sutra (g. 2) in gold ink (additionally
           After arriving in China and being received by the Yongle   there are two cases of a copy of the Later Analysis of the
           Emperor, Sri-Sariputra was ordered ‰rst to stay at Haiyinsi.   Parinirvana Sutra in the same mounting and calligraphic
           He had brought from India ‰ve golden Buddhist icons and a   styles), both accompanied with prefaces by his Majesty, dated
           painting of the Mahabodhi stupa of Bodhgaya, and Zhenjuesi   to the 5th year of the Xuande reign (1430) and now preserved
           was built speci‰cally to house them. In the 15th year of the   in the National Palace Museum, Taipei.
           Yongle period (1417), after visiting Mount Wutai, Sri-Sariputra
           was given the title Sengsilu chanjiao (Promoter of Teachings   According to Hu Ying’s epitaph, Huijin was friendly with
           of the Central Buddhist Registry) and stationed at Nengrensi   several prominent monks in Beijing and socialized with them
           by imperial decree. After the Hongxi Emperor ascended the   frequently, including Daoyan (1335-1418), who helped Yongle
           throne, he received the title of Grand National Preceptor.   ascend the throne, Zhiguang, Yinfeng, and Palden Tashi.
           During the early reign of Xuande, he was ordered to host   Xitian fozi yuanliu lu [Itineraries of the Buddhist of the West],
           Buddhist ceremonies. Sri-Sariputra entered nirvana in the ‰rst   which includes a biography of Palden Tashi, records that he
           year of the Xuande reign (1426), and his sarira are housed at   once invited Huijin to his home monastery of Dalongshansi
           Zhijuesi (now Beijing Stone Carvings Art Museum).  to lecture on the Surangama Sutra, the Sutra of Complete
                                                         Enlightenment, and other sacred texts, indicating their close
           Huijin and the Xuande-Era Buddhist Sutras in Gold Ink  friendship. According to Tibetan-language sources, the
           The Bu xu gaoseng zhuan [Supplement to further biographies   Medicine Buddha Hall at Dachongjiaosi, built by Palden Tashi,
           of eminent monks], edited by the Ming-dynasty monk Minghe,   housed two copies of the Avatamsaka Sutra in gold ink, one in
           documents the life of Huijin, a renowned monk of the Huayan   Chinese and the other in Tibetan. The former may have been
           school during the Yongle and Xuande periods. The substance   one of the four Sutra copies that Huijin supervised and may
           of this record was drawn from the Qiyanfazhu dashi ta ming   have been gifted to Dachongjiaosi by the Xuande Emperor.
           [Epitaph on the Stupa of the Great Instructor Mountain-




























           52      SOTHEBY’S  蘇富比
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59