Page 135 - SOTHEBYS MARCH 18 AND 19 2025
P. 135
At first glance, Chinese furniture—steeped in principles 此珍藏彰顯中國家具簡潔有度、均衡和諧之美,配襯
of balance, fluidity, and restraint—may seem worlds apart 歐洲家具之華貴典雅,共構雍容蘊藉之格調,歷史久
from the ornate detailing of eighteenth and nineteenth- 遠而意境新穎,符合當代美學。
century European craftsmanship. Yet, within this collection,
a striking synergy emerges. The rich variegated grain and 本拍賣誠邀藏家、設計師與鑑藏家共探東西美學交
patina of huanghuali and zitan woods, shaped into elegant 融之妙,共賞超越時空界限之設計巧思,開啟美學
Ming dynasty forms, sits effortlessly alongside the sculpted 新境。
grandeur of English and French furniture. The precision
of Chinese cabinetry finds an unexpected parallel in the
intricate inlays and embellishments of European joinery.
Similarly, the luminous beauty of Chinese silk carpets, with
their intricate motifs and interwoven golden threads, provides
a perfect counterpoint to the gleam of ormolu and silver,
especially the sophisticated designs pioneered by Matthew
Boulton, whose mastery of form and ornament are unrivalled
in English metalwork of this period.
This collection illustrates how the clean lines of Chinese
furniture—rooted in simplicity and balance—pair effortlessly
with the rich ornamentation and structural elegance of
European craftsmanship. In unison, they create interiors that
feel at once sophisticated and deeply personal, steeped in
history yet refreshingly contemporary.
By presenting these two traditions side by side, this
catalogue invites collectors, designers, and connoisseurs to
explore the interplay between East and West—an aesthetic
that transcends time and geography to celebrate the
universal language of great design.
266 SOTHEBY’S COMPLETE CATALOGUING AVAILABLE AT SOTHEBYS.COM/N11744