Page 130 - SOTHEBYS MARCH 18 AND 19 2025
P. 130
PROPERTY FROM AN ASIAN FAMILY COLLECTION
LOTS 262–265
亞洲家族珍藏
編號 262–265
PROVENANCE 信封:
Acquired in California, circa 2000. 中央人民政府毛主席親啟,華北人民革命大學政治研究院二班
四組蔣緘
⊖ $ 30,000-50,000
蔣如竹:要求早日派給楚中元工作。
262 毛澤東同志批示:
JIANG ZHURU, LETTER TO MAO ZEDONG 蔣竹如同志致毛澤東同志信函 送齊燕銘同志辦,並查告。
毛澤東 八月廿六日
envelope (3) 信函:
Letter: 潤兄主席: 椘中元同學,原畢業於前北京師範大學,曾在大革命 來源
To Chairman Mao, 時,參加Sy組織,其後脫節,曆任江蘇省立十一中學,廈門大 得於加州,約2000年
Chu Zhongyuan, a former graduate of the former Beijing 學,湖南省立湘譚女師,湘譚縣立中學及私立岳雲中學等校文史
Normal University, participated in the SY organization during 教員,只因思想積極,每於授課中掊擊貪污政府,宣傳革命主
the Great Revolution but later disengaged. He has served as 義,為學校當局所忌,總是中途退職,以致困窘,衣食不足。
a culture and history teacher at various institutions including 去歲來革大學習,經醫檢驗,血虧體弱太甚,囑今休養,因而退
Jiangsu Provincial No. 11 Middle School, Xiamen University, 學,寄居惠中飯店,而甚憂其妻子挨餓。又經人事部介紹到師大
Hunan Provincial Xiangtan Women’s Normal School, Xiangtan 附中任課,惟彼身體太壞,每次課後,氣喘頭昏,不能支持。
County Middle School, and Private Yueyun Middle School. 弟觀其形容枯槁,顏色頗顇,深為憫惻,又念其一生堅持正義,
Due to his active ideology, he often criticized the corrupt 不忘革命,氣節可觀,故昨日特為面懇主席援手。幸蒙允諾,
government and promoted revolutionary ideals during 代為銘感之至。敬乞早日正式發表,俾彼安心養病,或者一年之
his lectures, which led to conflicts with school authorities 後,恢復健康,可以重行正式工作,亦專可知。此致敬禮!
and frequent mid-term resignations, resulting in financial 弟蔣竹如謹上 八月廿二日上午
hardship and insufficient means for basic living. Last year,
he came to Revolutionary University to study, but after a 毛澤東同志批示:
medical examination, it was found that he suffers from severe 燕銘同志:請考慮可否讓此人加入文史館,仍居惠中飯店,
anemia and physical weakness. He was advised to rest and 給以休養機會?
consequently withdrew from his studies, staying at Huizhong 毛澤東 八月廿六日
Hotel. He is deeply concerned about his wife and children going
hungry. He was also introduced by the Personnel Department
to teach at the Normal University Affiliated Middle School,
but his health is too poor; after each class, he suffers from
breathlessness and dizziness, unable to continue. I observed
his emaciated appearance and haggard complexion, feeling
deep compassion for him. Considering his lifelong adherence
to justice and unwavering revolutionary spirit, which is
commendable, I specially requested the Chairman’s assistance
yesterday. Fortunately, he agreed, for which I am extremely
grateful. I respectfully beg for an early official announcement
so that he can rest assured and recuperate. Perhaps after a
year, he can regain his health and return to formal work, which
would be ideal. With respects, Sincerely, Jiang Zhuru
August 22nd, morning
Comment from Mao Zedong:
Comrade Yanming, please consider whether this person
can join the Culture and History Museum, still residing at
Huizhong Hotel, and be given the opportunity to recuperate?
Mao Zedong
August 26th
Envelope:
To be opened personally by Chairman Mao, from Jiang of
Class 2, Group 4, Political Research Institute of North China
People’s Revolutionary University.
Jiang Ruzhu: Requesting immediate assignment of work for
Chu Zhongyuan.
Comment from Mao Zedong:
Forward to Comrade Qi Yanming for handling, and please
investigate and report back.
Mao Zedong
August 26th
Height 10½ in., 26.8 cm; Width 7½ in., 19 cm
256 SOTHEBY’S COMPLETE CATALOGUING AVAILABLE AT SOTHEBYS.COM/N11744 PROPERTY FROM AN ASIAN FAMILY COLLECTION 257