Page 136 - Bonhams Cornette Saint Cyr, Property from the estate of Jean-Pierre Rousset (1936-2021)
P. 136
59
BUSTE DE DIVINITÉ FÉMININE EN GRÈS La déesse représente l’une des principales divinités féminines
Cambodge, époque angkorienne, style de Pré Rup, Xe siècle hindoues, très probablement Uma ou Lakshmi. En l’absence d’armes
et d’attributs, l’identité de cette sculpture ne peut être confirmée.
A SANDSTONE BUST OF A FEMALE DIVINITY Cependant, la mukuta conique en forme de couronne de lotus qui
Cambodia, Angkor Period, style of Pre Rup, 10th century recouvre son chignon, est décorée de motifs floraux lancéolés ajourés
This is a very rare and early representation of a female deity with et terminée par un bourgeon ovoïde est un élément distinctif essentiel
superb purity of form. The top of the sarong is draped across the du style de Pre Rup.
plain belt and the hemline is flared towards the top. She is carved
with delicate folds at the neck (trivali) and faint wavy lines are incised Malgré la documentation limitée et le manque d'originalité de la
beneath the breasts and navel enhance her plump features, stand. statuaire de la période de Râjendravarman, de nombreux éléments
62cm (24 3/8in) high. (2). particuliers soutiennent l'attribution de cette divinité au style de Pre
Rup. D’une manière générale, la divinité rappelle le style de Koh Ker,
€30,000 - 50,000 mais sa taille est beaucoup plus petite et revient au hiératisme. Elle
porte le même sarong qu’à Koh Ker, des plis étroits avec un grand
Provenance: rabat caractéristique, en revanche, le tissu plissé est beaucoup plus
Robert Rousset, Paris (1901-1981), Paris, acquired from Capital large avec une tendance archaïque.
Antique, Bangkok, 12 January 1969
Jean-Pierre Rousset, Paris (1936-2021) Comparer avec un Shiva du Musée Guimet (MA 3431) qui partage
un traitement similaire du sampot et de la couronne, voir A.Le
The goddess represents one of the principal Hindu female deities, Bonheur Raretés du Musée Guimet, Paris, 1975, pls.3 et 4. Voir aussi
most likely Uma or Lakshmi. In the absence of arms and attributes, J.Boisselier Asie du Sud-Est, Tome I – Le Cambodge, 1966, p.247,
the designation of this sculpture cannot be confirmed. However, the fig.58fn. et R.Goepper, ed., Skulpturen der Khmer und Thai, Stuttgart,
conical mukuta in the form of a lotus crown that covers her chignon, is 1989, p.80-81.
decorated with motifs openwork lanceolate florals, and terminated by
an ovoid bud is a key distinguishing feature of Pre Rup milieu. 柬埔寨 吳哥時期 比粒寺風格 十世紀 砂岩女神像
Despite the limited documentation and the lack of originality shown by 來源:
the statuary of the Râjendravarman period, many particular elements 巴黎Robert Rousset(1901-1981)舊藏,於1969年1月12日得自曼
support the attribution of this deity to the style of Pre Rup. Generally 谷Capital古董店
speaking, the deity is reminiscent of the style of Koh Ker, but its size is 巴黎Jean-Pierre Rousset(1936-2021)舊藏
much smaller and returns to hieraticism. She wears the same sarong
as at Koh Ker, narrow pleat-lines with a large characteristic flap, but 此女神代表印度教其中一位女性主神,應爲 烏瑪或吉祥天女。惟雕像手
on the other hand, the pleated fabric is much broader with an archaic 臂與法器均已缺失,故無法確定其身份。然而,覆蓋錐形髮髻的蓮花
tendency. 式冠飾,飾以鏤空披針形花卉紋,髻頂末端呈卵形,此乃比粒寺一帶
雕塑風格之關鍵特徵。
Compare with a Shiva in the Musée Guimet (MA 3431) that shares a
similar treatment of the sampot and crown, see A.Le Bonheur Rarities 雖然關於羅貞陀羅跋摩時期雕像的文獻有限及其風格特點不甚鮮明,
of the Musee Guimet, Paris, 1975, pls.3 and 4. Also see J.Boisselier 但許多特殊的因素足支持此像為比粒寺風格。廣而言之,此像今人想
Asie du Sud-Est, Tome I – Le Cambodge, 1966, p.247, fig.58fn. and 起科克風格,但其體型較小,並符合其宗教常規。神像穿著的紗籠裙
R.Goepper, ed., Skulpturen der Khmer und Thai, Stuttgart, 1989, 與科克寺風格相同,摺襉偏窄帶獨特的外翻上擺,褶裙更為寬闊,
pp.80-81. 帶古風。
比較一例藏於吉美博物館的濕婆像(MA 3431),其紗籠裙與冠飾處
理手法與此尊雕像相近,見A.Le Bonheur,《Rarities of the Musee
Guimet》,巴黎,1975,圖版3及4。另見J.Boisselier,《Asie du
Sud-Est, tome I – Le Cambodge》,1966,頁247,圖58fn,
及R.Goepper編,《Skulpturen der Khmer und Thai》,斯圖加
特,1989,頁80至81。
134 | BONHAMS