Page 169 - Arte de la lengua general de los indios del Peru. Por Ivan Roxo Mexia y Ocon, natural de la ciudad del Cuzco, cura rector de la iglesia parroquial del Señor Sebastian desta ciudad de los Reyes, catedratico de dicha lengua en su Real Vniversidad, examinador general en ella por Su Magestad
P. 169
^.Üej.a.i.De Plu.aSing. Que AquelíoS
ferán enfcñadós de mi.
Yacbáchifcca-y.p.Cknccd*
En todas las Tranficiones de Ihdica^
tiuo , Requiere fu propriedad , cl vfo dé
las exornatiuas ¿,?|/f:o¿;i^. Deípues dd
los Poííe filio Sé
Én el hiJjmMuo,Taix\hiei\ la So Sí\S^
pondrá defpues del Poffcfsiuo^Y eftas, j
aquellas, fegun fus PtcCepros*
En Jos Romances de 27;¿^.<,E$ ncceffa^
ñ& mayor arencid. % Hazefe có losPof-
fcfsiuos doblados. Ei Primeí Pofi'efsiud
de la Pcífona^que hazc^que pot Pafsiua
es Ablaíiuo , fe poneinmedkto al Par-
ticipio éo Scca.Dcl Verbo, Y cl Següdo
Poílcfsiuo de la Peffóna, j)adecc, q ca
q
Pafsiua ^ciNominatiuQ. Se pone inme-
diato ai Participio en iV^.DcI Verbo Ca^
í?í/'.Y la Tercera Perfona del mifmoVcr-
hpCdni, Invariable y* fegurí el Tiempo
deí Romance.
Excmplo de los ^rdñfiirnos de 7)íís ,
I.De i.a.2.Dq Sing.aSing.Yo Tengo da
fer enfeñado de Ti.