Page 58 - JAPN2004
P. 58
4 Verb stem + ながら: simultaneous actions ‘while (at the same time) carrying out some background activity’
In this construction, the activity before nagara is the background or “out of focus” activity, and the other the “in focus” activity. If the actor’s attention seems to be divided evenly, it is possible to arbitrarily pick one activity as the focus, as shown below.
1. テレビを見ながら部屋のそうじをしました。 I cleaned the room while watching the TV.
2. 部屋のそうじをしながら、テレビを見ました。 I watched the TV while cleaning the room.
Sometimes, one action is clearly more in focus.
3.
4.
5
1. 2.
3.
4. 5.
音楽(おんがく)を聞きながら、新聞を読みました。
I cleaned the room while watching the TV.
寝ながら考えた。
I though while lying down.
Verb stem + 始(はじ)める/終(お)わる 「始め」と言ったら、書き始めて、「終わり」と言ったら、やめてください。 新しい日本語の先生は、話しをするのが好(す)きで、話し始めたら、とまら ない。
日本語を勉強し始めて、何年になりますか。
ざっしは、読み終わったら、もとの (original) 所へ返しておいてください。 グラスは、使い終わったら、きれいに洗って、ここに返してください。
Lesson 21B-Page 648