Page 270 - V4
P. 270
Sefer Chafetz Chayim םייח ץפח רפס
Hilchot Esurei Rechilut תוליכר ירוסיא תוכלה
Kelal Het - Halachah 3-4 א הכלה - ח ללכ
Mekor Hachayim
RK8/3. Similarly a person should be very careful when he asks a
fellow Jew (the “giver”) for a favor and this “giver” responds that
ְ
ָ
he cannot accommodate him. This person should not ask him (3) 'ח ללכּ
“Then why did you do that same favor for Plony? Plony told me
himself (4) (that you extended to him this very same favor)” since
it often happens that because of this person’s (accusative) question, ,וינינִע לכבּ קבָאָה ינידּ רַאֹבי הז ללכבּ
ָ
ֵ
ְ
ִ
ִ
ָ
ָ
ְ
ָ
ֶ
ְ
ְ
ָ
the “giver” will develop a sense of enmity against Plony because he
ְ
ִ
publicly disclosed the favor and now the “giver” has no way out of .םיפיִעס 'ה וֹבוּ
protecting himself.
20
Be’er Mayim Chayim .לולא ד"י ,רייא 'ד ,תבט ד"כ - תרבועמ הנש .לולא ו"ט ,רייא ו"ט ,תבט ו"ט - הטושפ הנש :ימוי חול
(RK8/3/1)- (3) ..should not ask him: This rule also evolves from םייחה רוקמ
what we said in the first part of this sefer (in the Laws of Esurei Lashon
Hara), in the 9 Kelal, in the 3 halacha. There it says: “From here we .תוּליִכרְ קבא םעטִּמ ןירִוּסאֶשׁ ,םירִבדּ הבּרְה שׁי .א
rd
th
also learn that if someone gets a loan from someone else he should be ַ ֲ ַ ַ ֲ ָ ְ ֵ ַ ֵ
careful not to publicize it,” and necessarily, someone who tells the lender לכל ליִכְּשׂמּה שׁיקִי םהֵמוּ ,םינינִע הזיא רוּצּקִבּ ראבאו
ַ
ֵ
ֲ
ֶ
ֶ
ָ
ַ
ַ
ְ
ָ
ִ
ֵ
ָ
ְ
ְ
ָ
that so and so disclosed that he received a loan from him becomes liable
ֲ
ֵ
ַ
ָ
ֵ
ֶ
ֲ
ַ
ֵ
ַ
for violating an esur. דחאֵמ וּלאָשֶּׁשׁ ךְיא ,וֹרבחל רפּסְמה )א( ,ןוֹגְכּ ,הֶזָבּ אֵצוֹיַּכּ
ַ
ֶ
ֶ
ֵ
ְ
ְ
ַ
ָ
ֵ
ִ
(RK8/3/2)-(4).. Plony told me himself: Occasionally even if he does המ עידִוֹהל הצוֹר יניא ,וּקְתִשׁ :הז לע ביִשׁהו ,ויָתוֹדוֹא
not finish his comment by saying “Plony told me,” it still is forbidden (to
ְ
ֵ
ִ
ָ
ַ
ַ
ֵ
ֶ
ֵ
ָ
ְ
ַ
ֵ
ְ
ֶ
ִ
ask). For example, if the “lender” realizes that this person could only have ירֵבדִּמֶּשׁ ךְיא ,וֹל רפּסְמֶּשׁ ,הזבּ אצוֹיּכּ לכו ,היהיּ המוּ ,ערַא
known about the loan if Plony told him.
ָ
ִ
ִ
ַ
ָ
ֲ
ַ
.אוּה תוּליִכרְ קבא ללכִבּ ,ןגֹהכּ אלֶֹּשׁ וילע זמרְנ ינוֹלְפּ
ַ
ַ
ֶ
ְ
Daily Halacha: 16 Tevet, 16 Eyar, 16 Elul; Leap Year- 25 Tevet, 5 Eyar, 15 Elul
Mekor Hachayim םייח םימ ראב
RK8/4. There are still other things that are forbidden because they רבדד ןויכד אוה טושפ .'וכו וריבחל רפסמה )א(
allude to gossip. For example, the speaker conveys to the victim
'ט ללכ א"חב ליעלדכו ר"השל קבא ללכב אוה הז
אליממ ,ןוגה וניאש רוביד אוה הז רובידד אמלא
0 The “giver” has no way of declining the favor to someone else and at the
same time maintain his sense of self-dignity; he was caught in a lie or at the סנכי הז ןפואב וילע ינולפ רמאש ול רפסי םא
very least in an uncomfortable situation. The “giver” then becomes indignant
at Plony for his indiscretion. אוהד רשפאו ,ינולפ ותוא לע תומוערת ובלב
265 260
volume 4 volume 4