Page 18 - V3
P. 18

Sefer Chafetz Chayim               םייח ץפח רפס
 Hilchot Esurei Lashon Hara     ערה ןושל ירוסיא תוכלה
 Kelal Zayin                        'ז ללכ - םייחה רוקמ


               םיִעָשׁרְ רֶשׁקֶ ,רֵתוֹי הבּרְה וּלִּפא ,ירְֵתּ םהֶשׁ ךְכבּ הַמוּ
                                                                ְ
                                                              ָ
                                                        ֵ
                                        ַ
                                              ֲ
                                     ֵ
               ןיִשֲׂענ ןיאֶשׁ ,רבדּ אוּה םִא וּלִּפא אלּא .ןינִמּה ןִמ ןיא
                               ָ
                                ָ
                                                           ְ
                        ֵ
                   ַ
                                                    ָ
                                                          ָ
                                                ֲ
                                                      ֶ
                                                              ַ
                                                                      ֵ
 Hilchot  Esurei Lashon Hara   )ו( יִכה וּלִּפא ,םָתִּא תמאה םִא ,םרָוּפִּס ידֵי לע םיִעָשׁרְ
                          ֲ
                    ָ
                                                          ְ
                                       ֱ
                                        ָ
                                     ֶ
                                                              ַ
                                                                ְ
                                 ְ
                        ֵ
                              ָ
                                                     ֶ
                    ָ
                               ָ
                                            ַ
                                             ְ
                                           ֲ
                                                                      ָ
                         ְ
                                                        ְ
                                                          ִ
                                       ָ
                                  ַ
                                                             ֵ
                                   ְ
 th
 Kelal Zayin              (K7 – 7   chapter)   םֵשׁ לח ןיאדּ ,הטלחהבּ םניִמאהלוּ )ז( םהירֵבדּ לבּקַל רוּסא
                                              ְ
                                ֵ
                                                              ֲ
               ץוּח לבא ,ןידּ תיבבּ אלּא ,רֵתוֹיו םינְשׁ לע וּלִּפא ,תוּדֵע
                           ִ
                                       ֶ
                                     ָ
                      ֲ
                                                   ַ
                     ָ
                                 ְ
                                                        ַ
                                                  ִ
 The esur of listening to Lashon Hara and accepting    ידֵֵע םיִארָקְנ םניא ,רקֶֶשׁ וּרְמאֹי םִא וּלִּפאדּ ,אלֹ ןידּ תיבל
                                                      ֲ
                             ָ
                                                       ַ
                                                                ִ
                          ִ
                                                                    ֵ
                               ֵ
                                                                      ְ
 it  as  truth  whether  it  is  presented  in  front  of  a
                                      ָ
                                          ְ
                                       ְ
                                         ָ
 group  of  three  persons  or  directly  in  front  of  the    ןטקָ תוֹצִמ רפסבּ אָתיִאדְִכו( אמלעבּ ערָ םֵשׁ איִצוֹמ םִא יִכּ ,רקֶֶשׁ
                                  ְ
                        ֶ
                         ֵ
                    ְ
               ָ
                          ְ
 person who is the subject of the Lashon Hara (the    ,)ה"לר הֶשֲׂעַת אלֹ
 “victim”).  This Kelal will discuss the law whether
                                                                      ְ
                                                                    ָ
 the remarks containing the Lashon Hara were heard    עמָשׁ אלֹ םִא וּלִּפא ,רָתּמ שׁוּחל לבא ,טיִלחהל הז לכו
                ַ
                                                          ְ
                                       ֻ
                                              ָ
                                                            ַ
                                                             ְ
                                                                 ֶ
                                                 ָ
                                                   ֲ
                                ֲ
 from many people or they were heard in a general
                                             ֶ
                                           ָ
                                       ַ
                                        ְ
                                     ַ
 rumor circulating throughout society or they were   .ל"נּכו דחאֵמ קרַ
 heard  incidentally,  in  passing  conversation  while
 discussing an unrelated matter or they were heard
 from  someone  whose  personal  standing  in  society    הֶשֲׂעמ הָשׂעֶשׁ ,דחא לע לוֹק )ח( אצי םִא ,ןידּה אוּהו .ד
                                                             ַ
                                                  ָ
                                                 ָ
                         ָ
                                                           ִ
                   ַ
                                ָ
                                 ֶ
                                                                   ְ
                                     ַ
 has  the  authority  of  two  witnesses.    There  are  14    אוּהֶשׁ ןיבּ ,הרָוֹתּה יִפּ לע יוּארָכּ אלֶֹּשׁ ,רבדּ רבּדֶּשׁ וֹא
 Mekor Hachayim  Be'er Mayim Chayim on page 85   לעו ,רבדּה ררֵבְּתיֶּשׁ דע ,שׁוּחל קרַ ,הטלחהבּ וֹניִמאהל
                                                                 ִ
                                                          ָ
                       ֵ
                                               ָ
 halachot in the Kelal.
                                                           ָ
                                                               ֵ
                                ַ
                                        ַ
                                                                ָ
                                                         ֵ
               וֹלבּקַל רוּסא יִכה וּלִּפא ,לקַ רוּסִּא אוּהֶשׁ ןיבוּ רוּמח רוּסִּא
                    ְ
                 ְ
                              ָ
                          ָ
                                    ֲ
                                              ָ
                              ָ
                                                         ְ
                                                        ָ
                 ְ
                                 ִ
                                                      ָ
                ַ
                       ָ
                                                                      ְ
                                                            ְ
                        ַ
                                      ַ
                                                                   ֲ
                      ָ
                                                                    ַ
                                                           ַ
                                                          ַ
                                                           ְ
                            ַ
                                                                ַ
                                                                    ַ
                                                                      ַ
                             ְ
                                                               ָ
                                 ֶ
                 ָ
                   ַ
                           ֵ
                                                         ָ
                       ֶ
                                                  ָ
                                                 ֵ
                                                   ִ
                ָ
               רבדּה תא רפּסל הצוֹר םִא ,דֹאְמ רהזּיֶּשׁ המּכו המּכּ תחא
 K7/1.   It is forbidden to accept Lashon Hara as truth even if the
 speaker made his remarks publicly in front of an audience of several
                                   ַ
                                                ֵ
                                            ְ
                                                  ְ
                                                                   ֵ
                                                                    ֲ
                            ְ
                                           ַ
               ,רֵתוֹי וֹתוֹלּגלוּ לוֹקּה ריִבֲעהל ןוּכי אלֶֹּשׁ )ט( ,םירִחאל
                          ַ
                                                 ַ
                                                                      ַ
 people (1).  Even though the remarks were made publicly, one may
                                                                    ְ
                                               ְ
                                                            ַ
                             ַ
                                                             ֵ
                    ֵ
                                                      ְ
                           ֵ
                                             ָ
                                      ָ
 not conclude that they are true.  However, the listeners may suspect
 the remarks might be true and then investigate their veracity, and if
 the investigation proves the remarks are true, they should reprimand   .בֵטיה םָשׁ ןיּע ,'ג ףיִעס 'ב ללכִבּ ליֵעל וּנרְאבֶּשׁ וֹמכוּ
 him (the victim).
 Be'er Mayim Chayim on page 87
 K7/2.  There is no leniency whatsoever that would permit believing
                                                                               6
 volume 3                                                                   volume 3
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23