Page 214 - V3
P. 214

Sefer Chafetz Chayim                  םייח ץפח רפס
 Hilchot Esurei Lashon Hara        ערה ןושל ירוסיא תוכלה
 Kelal Het  -  Halachah 3               ח הכלה -  ח ללכ


 24
 man’s own wife.   Moreover it is commonly known that this Lav even    םגפהמ תונהל רפסמה ןיוכתי אל לבא ,הז רובע
 applies to remarks that are true, as the Rambam writes in the above‑cited
 reference.            וילע ול שיש האנש דצמ אלו וב ןתונ אוהש אוהה
                       הלועה תא רפסמה לידגי אל םג .תמאה דצמ קר
                       ותונגל ומצע תא ןימטי אל םגו .איהש הממ רתוי
 Daily Halacha: 5 Kislev, 5 Nissan, 5 Av;   Leap Year- 8 Kislev, 17 Adar II, 27 Tammuz
                       ,איסהרפב רפסי רפסישכ קר ול ףינחי וינפבו הענצב
 Mekor Hachayim        ערהל ודי לאל שיש המיא ונממ ול שיש אל םא
                       הענצב ותונגל רתומ תקולחמ ששח ינפמ וא ,ומע
 K /3.  There are occasions when the esur of Lashon Hara extends
 even  to  young  children  (5),  for  example,  denigrating  a  young    ידכ םימש םשל ןיוכתי לכהו ,דחאו דחא לכ ינפב
 orphan being raised in the home of other people, as it may result    םירבדה ולא לכו ,וישעממ ודמלי אלש ואינשהל
 in  the  child’s  eviction  from  their  home.    Anything  comparable
 which could cause damage or anguish to the child is also Lashon    ןייעו ט"ל ב"בל מ"שב אבומה י"ר תוילעמ ןרוקמ
 Hara.  (But if the remarks about this child describe something that is   .ד"וי ללכב ןמקל
 commonly known, then please see that detail of the law above in the
 rd
 th
 2  Kelal, the 3  and 9  halachot and further on in the second half    וליפא 'יפ 'וכו טשפתנש םירבד הזב אצויכו ש"מו
 nd
 of this sefer, in the 2  Kelal, the 3  halacha).  But if in making his    ןרוסיא  טשפתנש  קר  ,םילקה  תונועמ  םה  םא
 nd
 rd
 remarks the speaker’s intention is to remove the damages caused by
 this child and to guide him (6) into a lifestyle that is proper, then the    וברשמ  )'מ  ףד(  תבשב  ורמאש  ןינעכו  ,לארשיב
 remarks are permitted.  However, before he makes his remarks the    ןנברדא רבעד ןאמ יאה אבר רמא 'וכו הריבע ירבוע
 speaker must determine with certainty that the story about this child   .ש"ע 'ז ק"ס 'ד ללכב ליעל ונבתכש ומכו 'וכו
 is true and not be quick in relying on what he heard from others
 2
 (that what they say about this child‑victim is true), as I will explain
 th
 further on in the 10  Kelal (in the 5  notation of the Be’er Mayim
 th
 Chayim, please review that reference carefully).  Before making   .בא 'א ,'ב רדא 'כ ,ולסכ א"י - תרבועמ הנש    .בא 'ז ,ןסינ 'ז ,ולסכ 'ז - הטושפ הנש :ימוי חול
 his remarks, the speaker must have the foresight (7) to consider the
 possible consequences of his remarks because it often happens in   םייחה רוקמ
 such cases that the punishment meted out to this child far exceeds
 the severity of his crime.   ערָה ןוֹשׁל רפּסל רָתּמדּ )זט( ,םירְִמוֹא שׁיֶּשּׁ המדּ ,עדַו .ח
                                                                ְ
                                 ְ
                              ֵ
                          ָ
                                                                     ְ
                                                         ֵ
                                        ְ
                                      ֻ
                    ָ
                               ַ
                                                              ַ
 2   One  who  falsely  claims  his  wife  committed  adultery  after  their  Kiddushin      but they continued to permit the use of the hot springs of Tiberias.  But the
 and before their Nisu’in is punished with lashes and fined a specific amount   people continued to bathe in water heated on Shabbat while claiming they
 of money.  Since we have a rule that the Torah never punishes without first   were only using the hot springs of Tiberias.  So our Chachamim forbade
 warning not to violate the esur, the gemara askes where do we find the warning   the use of Tiberias’ hot springs.  But when they saw the people could not
 against falsely accusing one’s wife of adultery.  The gemara answeres “Do not   uphold this enactment, our Chachamim allowed them the use of Tiberias’
 peddle…”  From this we see that the pasuk applies even to one’s own wife.  hot springs but the law forbidding sweat baths was upheld.
 193                                                                             204
 volume 3                                                                     volume 3
   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219