Page 29 - COJ-2020_
P. 29

ล่ามอาสาประจำาศาล (Standby Court Interpreter)
               การเข้าร่วมพัฒนาเศรษฐกิจตามแผนประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนส่งผลให้การเชื่อมต่อระหว่าง
        ประชาชนในกลุ่มประเทศอาเซียนขยายตัว ทั้งยังส่งผลให้การทำางานด้านกระบวนการศาลยุติธรรมระหว่าง
        ประเทศไทยกับประเทศอื่น ๆ ในกลุ่มประเทศอาเซียนเป็นเรื่องที่มีความสำาคัญยิ่งกว่าที่ผ่านมาการมีล่าม

        เพื่อสื่อสารภาษาระหว่างคู่ความ ผู้เสียหาย และพยาน ซึ่งเป็นชาวต่างชาติที่ต้องพึ่งพากระบวนการยุติธรรม
        ของศาลยุติธรรมของไทยจึงเป็นเรื่องที่มีความจำาเป็นอย่างยิ่ง
               ศาลยุติธรรมจึงจัดให้มีโครงการล่ามอาสาประจำาศาล (Standby Court Interpreter) เพื่อสนับสนุน
        การปฏิบัติหน้าที่ล่ามของสำานักงานศาลยุติธรรม  โดยผู้ที่เข้าร่วมโครงการถือเป็นล่ามอิสระของสำานักงาน

        ศาลยุติธรรมซึ่งสมัครใจเข้ามาทำางานด้วยจิตสาธารณะเพราะเล็งเห็นถึงความสำาคัญของการการคุ้มครอง
        สิทธิและเสรีภาพของประชาชนเป็นที่ตั้งภายใต้การดำาเนินงานของโครงการดังกล่าวนี้  นับเป็นส่วนหนึ่ง
        ของการเพิ่มศักยภาพในกระบวนการศาลยุติธรรมของไทยให้เป็นที่ประจักษ์ต่อประชาคมโลกมากยิ่งขึ้น

                                                                                                28
   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34